Alterações

Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
104 bytes adicionados ,  00h39min de 20 de julho de 2017
Linha 521: Linha 521:  
|Clava
 
|Clava
 
|1
 
|1
|The sweet spot is dented from [[Alex]]'s famous Grand Slam.
+
|O doce lugar está abatido pelo famoso Grand Slam de [[Alex]].
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 531: Linha 531:  
|Clava
 
|Clava
 
|1
 
|1
|It's seen better days.
+
|Isso já viu dias melhores.
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 541: Linha 541:  
|Adaga
 
|Adaga
 
|3
 
|3
|Only the nimble hands of an elf could craft this.
+
|Somente as mãos ágeis de um elfo poderiam criar isso.
 
|3-5
 
|3-5
 
|.04
 
|.04
Linha 551: Linha 551:  
|Clava
 
|Clava
 
|4
 
|4
|A brute's companion.
+
|A companheira de um bruto.
 
|27-40
 
|27-40
 
|.02
 
|.02
|[[File:Speed w.png|24px|link=]] [[Velocidade]] (−1){{name|Crit. Power|+4}}{{name|Weight|alt=Peso|+2}}
+
|[[File:Speed w.png|24px|link=]] [[Velocidade]] (−1){{name|Crit. Power|alt=Poder crítico|+4}}{{name|Weight|alt=Peso|+2}}
 
|data-sort-value=200|{{price|200}}
 
|data-sort-value=200|{{price|200}}
 
|-
 
|-
Linha 561: Linha 561:  
|Espada
 
|Espada
 
|6
 
|6
|An elegant blade.
+
|Uma espada elegante.
 
|15-25
 
|15-25
 
|.02
 
|.02
Linha 571: Linha 571:  
|Clava
 
|Clava
 
|7
 
|7
|It brings back memories of [[Harvey]]'s clinic.
+
|Isto traz memórias antigas da clínica de [[Harvey]].
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 581: Linha 581:  
|Clava
 
|Clava
 
|7
 
|7
|A big metal wrench. It smells like [[Maru]].
+
|Uma grande chave de metal. Isso cheira a [[Maru]].
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 591: Linha 591:  
|Clava
 
|Clava
 
|7
 
|7
|[[Penny]]'s favorite frying pan. There's some rubbery gunk stuck to the inside.
+
|Frigideira favorita da [[Penny]]. Há uma gosma estranha grudada dentro.
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 601: Linha 601:  
|Clava
 
|Clava
 
|7
 
|7
|One of [[Sebastian]]'s medieval replicas.
+
|Uma das réplicas medievais do [[Sebastian]].
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 611: Linha 611:  
|Adaga
 
|Adaga
 
|8
 
|8
|When you hold the blade to your ear you can hear 1,000 souls shrieking.
+
|Quando você se aproxima atentamente da lâmina, você consegue ouvir 1.000 almas gritando.
 
|10-20
 
|10-20
 
|.04
 
|.04
Linha 621: Linha 621:  
|Espada
 
|Espada
 
|9
 
|9
|It's icy cold to the touch.
+
|Isso é gelado ao toque.
 
|26-42
 
|26-42
 
|.02
 
|.02
Linha 631: Linha 631:  
|Espada
 
|Espada
 
|13
 
|13
|It's searing hot and smells like [[Haley]]'s hair.
+
|Isso está quente e tem cheiro do cabelo da [[Haley]].
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 641: Linha 641:  
|Adaga
 
|Adaga
 
|14
 
|14
|It's made from fine marblewood.
+
|Isto foi feito de um fino mármore.
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 651: Linha 651:  
|Adaga
 
|Adaga
 
|14
 
|14
|[[Elliott]] used this to write his book. It's sharp!
+
|[[Elliott]] usou isso para escrever seu livro. Isto é afiado!
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 661: Linha 661:  
|Adaga
 
|Adaga
 
|14
 
|14
|[[Leah]]'s favorite tool for shaping driftwood.
+
|A ferramenta favorita de [[Leah]] para talhar madeira.
 
|1-3
 
|1-3
 
|.02
 
|.02
Linha 671: Linha 671:  
|Estilingue
 
|Estilingue
 
|N/A
 
|N/A
|It looks really powerful.
+
|Isso parece ser realmente poderoso.
 
|''Unknown''
 
|''Unknown''
 
|.02
 
|.02
93

edições

Menu de navegação