Linha 87: |
Linha 87: |
| ; Novos recursos de fazenda | | ; Novos recursos de fazenda |
| | | |
− | :* Added a new beach farm layout. | + | :* Adicionado um novo layout de Fazenda de Praia. |
− | :* Added [[ostrich]] as a farm animal. | + | :* Adicionado [[Avestruz]] como animal de fazenda. |
− | :* The immovable dressers found in Farmhands’ cabins have been removed. | + | :* As cômodas imóveis encontradas nas cabines dos fazendeiros foram removidas. |
− | :* Added [[Carpenter's Shop#House Renovations|home renovations]], which let you further expand and adjust the farmhouse after it's fully upgraded. | + | :* Adicionado [[Carpintaria # Renovações na Casa | Renovações na Casa]], que permite expandir e ajustar a casa da fazenda após ela estar totalmente atualizada. |
− | :* Beds are now normal furniture you can pick up, move around, and replace. (You can even have a house with no bed, but your spouse might have something to say about that.) | + | :* As camas agora são móveis normais que você pode pegar, mover e substituir. (Você pode até ter uma casa sem cama, mas seu cônjuge pode ter algo a dizer sobre isso.) |
− | :* Once unlocked, the greenhouse can now be moved at Robin’s shop. | + | :* Uma vez desbloqueada, a estufa agora pode ser movida na loja de Robin. |
− | :* The default shipping bin can now be moved or demolished at Robin’s shop. | + | :* A caixa de remessas padrão agora pode ser movida ou demolida na loja de Robin. |
− | :* Added advanced game options, which can be used to customize a new game: | + | :* Adicionadas opções avançadas de jogo, que podem ser usadas para personalizar um novo jogo: |
− | :** set seed value used in randomization; | + | :** definir o valor da semente usado na randomização; |
− | :** choose default vs randomized community center bundles; | + | :** escolha pacotes de centro comunitário padrão versus randomizados; |
− | :** choose default vs randomized mine chests; | + | :** escolha baús de minas padrão vs randomizados; |
− | :** make Red Cabbage Seeds guaranteed to sell at least once at the travelling cart in year one, so it's always possible to finish the community center in the first year; | + | :** fazer Sementes de Repolho Roxo com garantia de venda pelo menos uma vez no Carrinho de Viagem no ano um, por isso é sempre possível terminar o Centro Comunitário no primeiro ano; |
− | :** change profit margins and cabin-related options that were previously inaccessible when creating a single-player farm. | + | :** alterar as margens de lucro e opções relacionadas à cabana que antes eram inacessíveis ao criar uma fazenda para um único jogador. |
− | :* You can now apply cosmetic paints to the farmhouse and buildings. | + | :* Agora você pode aplicar tintas cosméticas na casa da fazenda e nos edifícios. |
− | :* Ducks can now swim in water, and certain coop animals will now follow adults around. | + | :* Os patos agora podem nadar na água, e alguns animais de gaiola agora seguem os adultos. |
− | :* Slimes now drink from slime hutch troughs in random order. | + | :* Slimes agora bebem de bebedouros de gaiolas em ordem aleatória. |
| | | |
| ; Other new content and features | | ; Other new content and features |