Alterações

Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
Linha 1: Linha 1:  
← [[Modificações:Índice|Índice]]
 
← [[Modificações:Índice|Índice]]
{{Traduzir}}
   
Esta página documenta como é gerado o [[clima]] dentro do jogo.
 
Esta página documenta como é gerado o [[clima]] dentro do jogo.
    
==Dados==
 
==Dados==
O clima é controlado integralmente pelo campo <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt>. Os possível valores são:
+
O clima é controlado integralmente pelo campo <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp>. Os possível valores são:
   −
{| class="wikitable"
+
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
 
! valor
 
! valor
Linha 13: Linha 12:  
|-
 
|-
 
| 0
 
| 0
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
 
| Ensolarado
 
| Ensolarado
 
|-
 
|-
 
| 1
 
| 1
| <tt>weather_rain</tt>
+
| <samp>weather_rain</samp>
 
| Chovendo
 
| Chovendo
 
|-
 
|-
 
| 2
 
| 2
| <tt>weather_debris</tt>
+
| <samp>weather_debris</samp>
 
| Ventando
 
| Ventando
 
|-
 
|-
 
| 3
 
| 3
| <tt>weather_lightning</tt>
+
| <samp>weather_lightning</samp>
 
| Tempestade
 
| Tempestade
 
|-
 
|-
 
| 4
 
| 4
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
 
| Festival
 
| Festival
 
|-
 
|-
 
| 5
 
| 5
| <tt>weather_snow</tt>
+
| <samp>weather_snow</samp>
 
| Neve
 
| Neve
 
|-
 
|-
 
| 6
 
| 6
| <tt>weather_wedding</tt>
+
| <samp>weather_wedding</samp>
 
| Casamento
 
| Casamento
 
|}
 
|}
Linha 45: Linha 44:  
Certas datas possuem sempre o mesmo clima:
 
Certas datas possuem sempre o mesmo clima:
   −
{| class="wikitable"
+
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
 
! data
 
! data
Linha 52: Linha 51:  
|-
 
|-
 
| primavera 1
 
| primavera 1
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt> e <tt>tv</tt>
+
| <samp>newday</samp> e <samp>tv</samp>
 
|-
 
|-
 
| primevera 2 (ano 1)
 
| primevera 2 (ano 1)
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| primavera 3 (ano 1)
 
| primavera 3 (ano 1)
| <tt>weather_rain</tt>
+
| <samp>weather_rain</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| primavera 4 (ano 1)
 
| primavera 4 (ano 1)
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| primavera 13
 
| primavera 13
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| primavera 24
 
| primavera 24
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| verão 1
 
| verão 1
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt> e <tt>tv</tt>
+
| <samp>newday</samp> e <samp>tv</samp>
 
|-
 
|-
 
| verão 11
 
| verão 11
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| verão 13
 
| verão 13
| <tt>weather_lightning</tt>
+
| <samp>weather_lightning</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| verão 26
 
| verão 26
| <tt>weather_lightning</tt>
+
| <samp>weather_lightning</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| verão 28
 
| verão 28
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| outono 1
 
| outono 1
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt> e <tt>tv</tt>
+
| <samp>newday</samp> e <samp>tv</samp>
 
|-
 
|-
 
| outono 16
 
| outono 16
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| outono 27
 
| outono 27
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| inverno 1
 
| inverno 1
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt> e <tt>tv</tt>
+
| <samp>newday</samp> e <samp>tv</samp>
 
|-
 
|-
 
| inverno 8
 
| inverno 8
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| inverno 14
 
| inverno 14
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| inverno 15
 
| inverno 15
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| inverno 16
 
| inverno 16
| <tt>weather_sunny</tt>
+
| <samp>weather_sunny</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|-
 
|-
 
| inverno 25
 
| inverno 25
| <tt>weather_festival</tt>
+
| <samp>weather_festival</samp>
| <tt>newday</tt>
+
| <samp>newday</samp>
 
|}
 
|}
    
===Geração do clima===
 
===Geração do clima===
O clima em Stardew Valley é definido dentro da função <tt>Game1::newDayAfterFade()</tt> (após o código de mudança de dia, mas antes do evento do SMAPI <tt>SaveEvents.BeforeSave</tt>).
+
O clima em Stardew Valley é definido dentro da função <samp>Game1::newDayAfterFade()</samp> (após o código de mudança de dia, mas antes do evento do SMAPI <samp>SaveEvents.BeforeSave</samp>).
    
O jogo segue estes passos para decidir que clima e detritos serão definidos para o dia seguinte:
 
O jogo segue estes passos para decidir que clima e detritos serão definidos para o dia seguinte:
    
# Verifique o [[#Forced weather|clima fixo]].
 
# Verifique o [[#Forced weather|clima fixo]].
# Se hoje é um festival, define o clima como <tt>weather_festival</tt>.
+
# Se hoje é um festival, define o clima como <samp>weather_festival</samp>.
# Se hoje é um casamento, define o clima como <tt>weather_wedding</tt>.
+
# Se hoje é um casamento, define o clima como <samp>weather_wedding</samp>.
# Define <tt>Game1::wasRainingYesterday</tt> com base em se havia chuva ou tempestade.
+
# Define <samp>Game1::wasRainingYesterday</samp> com base em se havia chuva ou tempestade.
 
# Redefine todos os sinalizadores de tempo e os coloca no seguinte padrão:
 
# Redefine todos os sinalizadores de tempo e os coloca no seguinte padrão:
 
## Se vai haver chuva ou tempestade, ajusta o sinal de chuva para true;
 
## Se vai haver chuva ou tempestade, ajusta o sinal de chuva para true;
Linha 157: Linha 156:  
#### Senão, é 0,63;  
 
#### Senão, é 0,63;  
 
### Se é verão, o jogo usa o seguinte: Checa se é o dia 1;
 
### Se é verão, o jogo usa o seguinte: Checa se é o dia 1;
#### Se não é, a chance é de 0,12 + <tt>Game1::dayOfMonth</tt> * 3/1000;
+
#### Se não é, a chance é de 0,12 + <samp>Game1::dayOfMonth</samp> * 3/1000;
 
#### Se é, a chance é 0. O que.. é meio redundante, já que os dias de clima fixo já cuidam disso;
 
#### Se é, a chance é 0. O que.. é meio redundante, já que os dias de clima fixo já cuidam disso;
 
# Checa se um número randômico é menor do que as chances. Se sim, o jogo segue o seguinte algoritmo:
 
# Checa se um número randômico é menor do que as chances. Se sim, o jogo segue o seguinte algoritmo:
## Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_rain</tt>;
+
## Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_rain</samp>;
 
## Se:
 
## Se:
 
### É verão e o número randômico é menor que 0,85;
 
### É verão e o número randômico é menor que 0,85;
 
### Ou se não é inverno e se o número randômico é menor que 0,25 E o dia do mês é maior que 2 e mais do que 27 dias já foram jogados;
 
### Ou se não é inverno e se o número randômico é menor que 0,25 E o dia do mês é maior que 2 e mais do que 27 dias já foram jogados;
### Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_lightning</tt>
+
### Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_lightning</samp>
 
## Se e inverno:
 
## Se e inverno:
### Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_snow</tt>
+
### Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_snow</samp>
 
# Senão, se o número for maior que a chance de chover:
 
# Senão, se o número for maior que a chance de chover:
 
## Se você jogou menos que 3 dias:
 
## Se você jogou menos que 3 dias:
Linha 173: Linha 172:  
### E não é outono ou um número randômico é maior ou igual a 0,6 (então 40%) e é outono;
 
### E não é outono ou um número randômico é maior ou igual a 0,6 (então 40%) e é outono;
 
### Ou, se é um dia de casamento hoje:
 
### Ou, se é um dia de casamento hoje:
#### Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_sunny</tt> se verdadeiro;
+
#### Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_sunny</samp> se verdadeiro;
#### Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_debris</tt> se falso;
+
#### Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_debris</samp> se falso;
## Checa se amanhã e um festival e define o clima para <tt>weather_festival</tt> se verdadeiro;
+
## Checa se amanhã e um festival e define o clima para <samp>weather_festival</samp> se verdadeiro;
## Novamente força o terceiro dia a ser <tt>weather_rain</tt>;
+
## Novamente força o terceiro dia a ser <samp>weather_rain</samp>;
    
Nesse ponto, a função principal do jogo termina a definição do clima.
 
Nesse ponto, a função principal do jogo termina a definição do clima.
Linha 185: Linha 184:  
A TV define o clima nos dias:
 
A TV define o clima nos dias:
   −
{| class="wikitable"
+
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
 
! data
 
! data
Linha 191: Linha 190:  
|-
 
|-
 
| primavera 1
 
| primavera 1
| <tt>weather_sunny</tt
+
| <samp>weather_sunny</samp
 
|-
 
|-
 
| primavera 3
 
| primavera 3
| <tt>weather_rainy</tt
+
| <samp>weather_rainy</samp
 
|-
 
|-
 
| verão1
 
| verão1
| <tt>weather_sunny</tt
+
| <samp>weather_sunny</samp
 
|-
 
|-
 
| outono 1
 
| outono 1
| <tt>weather_sunny</tt
+
| <samp>weather_sunny</samp
 
|-
 
|-
 
| inverno 1
 
| inverno 1
| <tt>weather_sunny</tt
+
| <samp>weather_sunny</samp
 
|}
 
|}
   −
<small>¹ Também definido (e portanto sobrescrito) pelo método <tt>Game1::newDayAfterFade()</tt>.</small><br />
+
<small>¹ Também definido (e portanto sobrescrito) pelo método <samp>Game1::newDayAfterFade()</samp>.</small><br />
    
A TV irá checar o clima e mostrará a seguinte mensagem:
 
A TV irá checar o clima e mostrará a seguinte mensagem:
   −
{| class="wikitable"
+
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
 
! clima
 
! clima
Linha 217: Linha 216:  
| ensolarado ou casamento
 
| ensolarado ou casamento
 
| 50% de chance cada:
 
| 50% de chance cada:
* "It's going to be clear and sunny all day."
+
* "O dia todo será claro e ensolarado."
* "It's going to be a beautiful, sunny day tommorow!"
+
* "Amanhã será um dia lindo e ensolarado!"
 
|-
 
|-
 
| chuva
 
| chuva
| "It's going to rain all day tomorrow"
+
| "Vai chover o dia todo amanhã."
 
|-
 
|-
 
| deritos
 
| deritos
 
| Por condições:
 
| Por condições:
# Se primavera: "Partially cloudy with a light breeze. Expect lots of pollen!"
+
# Se primavera: "Parcialmente nublado com uma brisa leve. Esperem por bastante pólen!"
# Se não outono: "It's going to snow all day. Make sure you bundle up, folks!" e o seu padrão é: "It's going to be cloudy, with gusts of wind throught the day."
+
# Se não é outono: "Vai nevar o dia todo. Se agrasalhem, pessoal!" e o seu padrão é: "O dia vai ser nublado e com rajadas de vento durante todo o dia."
# Se tempestade: "Looks like a storm is approaching. Thunder and lightning is expected."
+
# Se tempestade: "Parece que uma tempestade está se aproximando. Vão cair raios e trovões."
# Se festival, o jogo tenta ler as informações do festival. Se ele falhar, a seguinte mensagem será mostrada "Um... that's odd. My information sheet just says 'null'. This is embarrassing..." Se ele tiver sucesso ele falará quando e onde é o festival.
+
# Se festival, o jogo tenta ler as informações do festival. Se ele falhar, a seguinte mensagem será mostrada "... que estranho. A minha planilha de informações só diz \"nulo\". Que vergonha... " Se ele tiver sucesso ele falará quando e onde é o festival.
# Se nevar, tem 50% de chance entre dois possíveis diálogos: "Expect a few inches of snow tomorrow" ou "Bundle up, folks. It's going to snow tomorrow!"
+
# Se nevar, tem 50% de chance entre dois possíveis diálogos: "Esperem bastante neve amanhã." ou "Agasalhem-se, pessoal. Vai nevar amanhã!"
 
|-
 
|-
 
| ''qualquer outro''
 
| ''qualquer outro''
Linha 235: Linha 234:  
|}
 
|}
   −
'''Note:''' the TV will not necessarily be accurate for any other day than non festival days, the first of the month and the 3rd of spring, which are force-set by the <tt>Game1::newDayAfterFade</tt> method. Farmhands (and not host players) may not even get that accuracy for the first of the month and 3rd of spring.
+
'''Nota:''' A TV não será necessariamente precisa para qualquer outro dia que não seja dias de festival, o primeiro dia do mês e o terceiro dia da primavera, que são definidos à força pelo método <samp>Game1::newDayAfterFade</samp>. Ajudantes de fazenda(e jogadores que não são o host) podem até mesmo não conseguir essa precisão no primeiro dia do mês ou no terceiro dia da primavera.
   −
'''Note 2:''' The Night Market is not considered a festival for the purposes of weather.
+
'''Nota 2:''' O Mercado Noturno não é considerado um festival quando se trata do clima.
   −
===Weather Icon===
+
===Ícone do Clima===
The weather icon is set in <tt>Game1::updateWeatherIcon</tt>, which sets an index in <tt>LooseSprite/Cursors.xnb</tt>:
+
O ícone do clima é definido em <samp>Game1::updateWeatherIcon</samp>, que define um index em <samp>LooseSprite/Cursors.xnb</samp>:
   −
# If snowing: 7.
+
# Se nevando: 7.
# If sunny: 2.
+
# Se ensolarado: 2.
# If wedding: 0.
+
# Se casamento: 0.
# If festival: 1.
+
# Se festival: 1.
# If raining: 4.
+
# Se chovendo: 4.
# If stormy: 5.
+
# Se tempestade: 5.
# If spring: debris weather is 3.
+
# Se primavera: clima com detritos é 3.
# If summer: unset (defaults to sunny).
+
# Se verão: não definido (torna ao padrão que é ensolarado).
# If fall: 6.
+
# Se outono: 6.
# If winter: 7 (same as snowing).
+
# Se inverno: 7 (o mesmo que nevando).
   −
===Rain Totem===
+
===Totem de Chuva===
The rain totem (item #681) and is controlled by <tt>Object::rainTotem</tt>, which is invoked by <tt>Object::performUseAction</tt>. If tomorrow is a festival day, the item is used up but nothing happens. Otherwise, it uses up the item and sets the weather for tomorrow to <tt>weather_rain</tt> and displays the message.
+
O totem de chuva(item #681) é controlado pelo <samp>Object::rainTotem</samp>, que é invocado pelo <samp>Object::performUseAction</samp>. Se amanhã é um dia de festival, o item é usado mas nada acontece. Caso contrário, um item é usado e define o clima de amanhã para <samp>weather_rain</samp> e mostra a mensagem.
   −
==Weather probability by type==
+
==Probabilidade de clima por tipo==
This section explains the probability of each weather type. This only applies on dates with no [[#Forced weather|forced weather]].
+
Essa seção explica a probabilidade de cada tipo de clima. Isso somente se aplica à datas que não tenham [[#Clima_fixo|clima fixo]].
   −
===Sunny===
+
===Ensolarado===
Sunny weather covers weather variables 0, 4, and 6.
+
O clima ensolarado utiliza as variáveis de clima 0,4 e 6.
   −
* Spring: there's an 18.3% base chance of rain (81.7% chance remaining for other weathers). If it doesn't rain, there's an 80% chance to remain sunny (except on spring 3, which will always be rainy). That means that in spring there's a 66.4% chance of sunny weather.
+
* Primavera: 18,3% de chance base de chuva (81,7% de chance para os outros possíveis climas). Se não chover, tem 80% de chance do clima se manter ensolarado (exceto no dia 3 da primavera, quando vai ser sempre chuvoso). Isso significa que na primavera tem 66,4% de chance do clima ser ensolarado.
* Summer: The chance of sunny weather diminishes steadily per day from 86% on summer 1 to 79.9% on summer 28. The precise chance is 1 - [13% + (.3 * day of the month)] per day, with a 0% chance on day 1.
+
* Verão: A chance de um clima ensolarado diminui constantemente a cada dia, de 86% do primeiro dia do verão para 79,9% no dia 28. O cálculo da chance é, mais precisamente, 1 - [13% + (0,3 * dia do mês)] por dia, sendo que a chance é 0% no dia 1.
* Fall: identical to spring, but no forced weather.
+
* Outono: Idêntico à primavera, mas sem clima fixo.
* Winter: there's a 63% chance of precipitation, so only a 37% chance of sunny weather.
+
* Inverno: Há chance de 63% de precipitação, então somente 37% de chance de um dia ensolarado.
   −
===Rainy===
+
===Chuvoso===
* Spring: there's an 18.3% base chance of rain. If it rains, there's a 25% chance of storms ''except in year 1''. So the rain odds in Spring is a flat 18.3% in year 1, and 13.725% in year 2 or later. It will always rain on spring 3 (year 1).
+
* Primavera: 18,3% de chance de chuva. Se chover, tem uma chance de 25% de tempestades, ''exceto no primeiro ano''. Então as chances de chover na Primavera são de 18,3% no primeiro ano, e 13,725% do ano 2 em diante. Sempre chove no dia 3 da primavera do ano 1.
* Summer: the chance of rainy weather increases steadily per day from 14% on summer 2 to 21.1% on Summer 27. There's an 85% chance that rain becomes storms. So you have a scale of [13% + (.3 * day of the month)] * .85 to determine your chances of rainfall.
+
* Verão: A chance the clima chuvoso aumenta constantemente a cada dia indo de 14% no dia 2 do verão para 21,1% no dia 27. Há uma chance de 85% de que chuvas se tornem tempestades. Então temos uma escala de [13% + (0,3 * dia do mês)] * 0,85 para determinar as chances de chover.
* Fall: same as spring, except fall in year 1 can be stormy so it's a flat 13.725% chance.
+
* Outono: O mesmo que a primavera, exceto que o outono do ano 1 pode ser tempestuoso então tem uma chance de 13.725%.
* Winter: never rains.
+
* Inverno: nunca chove.
   −
===Debris===
+
===Detritos===
Debris weather covers weather variable 2.
+
Clima com detritos utiliza a variável de clima 2.
   −
* Spring: there's a 20% chance of this after rain, so approximately 16.6% chance of debris weather.
+
* Primavera: 20% de chance de acontecer depois de um dia chuvoso, então aproximadamente 16,6% de chance de clima com detritos.
* Summer: no debris weather.
+
* Verão: Não tem clima com detritos.
* Fall: there's a 60% chance for this after rain, so approximately 49.8% chance of debris weather.
+
* Fall: 60% de chance de acontecer depois de um dia chuvoso, então aproximadamente 49,8% de chance de clima com detritos.
* Winter: no debris weather.
+
* Winter: Não tem clima com detritos.
   −
===Stormy===
+
===Tempestuoso===
Stormy weather covers weather variable 3.
+
Clima tempestuoso utiliza a variável de clima 3.
   −
* Spring: 4.57% chance of storms.
+
* Primavera: 4,57% de chance de tempestades.
* Summer: variable chance of storms; starts at 11.9% and increases to 17.9%.
+
* Verão: Chance de tempestades variável; Começa em 11% e aumenta até 17,9%.
* Fall: 4.57% chance of storms.
+
* Outono: 4.,7% de chance de tempestades.
* Winter: no stormy weather.
+
* Inverno: não há tempestades.
   −
===Snowy===
+
===Neve===
In winter, there's a 63% chance of snow. No other season has snow.
+
No inverno há 63% de chance de nevar. Nenhuma outra estação tem neve.
    
===Salvar arquivos===
 
===Salvar arquivos===
O arquivo salvo é um instantâneo do dia às 06h00 da manhã seguinte.  O campo <tt> WeatherForTommorow </tt> foi usado para calcular o tempo, mas alterá-lo não tem efeito sobre o tempo, uma vez que os sinalizadores de tempo já foram definidos por este ponto.  Para alterar o clima, você precisa definir uma dessas combinações de sinalizadores:
+
O arquivo salvo é um instantâneo do dia às 06h00 da manhã seguinte.  O campo <samp> WeatherForTommorow </samp> foi usado para calcular o tempo, mas alterá-lo não tem efeito sobre o tempo, uma vez que os sinalizadores de tempo já foram definidos por este ponto.  Para alterar o clima, você precisa definir uma dessas combinações de sinalizadores:
   −
{| class="wikitable"
+
{|class="wikitable"
 
|-
 
|-
 
! weather  
 
! weather  
! <tt>isRaining</tt>
+
! <samp>isRaining</samp>
! <tt>isDebrisWeather</tt>
+
! <samp>isDebrisWeather</samp>
! <tt>isLightning</tt>
+
! <samp>isLightning</samp>
! <tt>isSnowing</tt>
+
! <samp>isSnowing</samp>
 
|-
 
|-
 
| Ensolarado
 
| Ensolarado
Linha 346: Linha 345:  
|}
 
|}
   −
'''Note:''' changing <tt>isDebrisWeather</tt> during an active game will not create the array. You'll need to call <tt>Game1::populateDebrisWeatherArray</tt> to get the debris populated. Correspondingly, if you're removing the debris weather flag, remember to call <tt>Game1::debrisWeather::Clear</tt>.
+
'''Nota:''' mundando <samp>isDebrisWeather</samp> durando um jogo ativo não irá criar o array. Você irá precisar chamar <samp>Game1::populateDebrisWeatherArray</samp> para conseguir que os detritos sejam populados. De maneira semelhante, se você está removendo a flag de clima com detritos, lembre-se de chamar <samp>Game1::debrisWeather::Clear</samp>.
   −
==Notes/FAQ==
+
==Notas/FAQ==
 
* A TV pode ser consertada substituindo-a - ou apenas usando o Entoroax's Framework.
 
* A TV pode ser consertada substituindo-a - ou apenas usando o Entoroax's Framework.
 
* Você pode definir neve e detritos a qualquer momento, o jogo simplesmente não vai.
 
* Você pode definir neve e detritos a qualquer momento, o jogo simplesmente não vai.
91

edições

Menu de navegação