Linha 1: |
Linha 1: |
| ← [[Modificações:Índice|Índice]] | | ← [[Modificações:Índice|Índice]] |
− | {{Traduzir}}
| |
| Esta página documenta como é gerado o [[clima]] dentro do jogo. | | Esta página documenta como é gerado o [[clima]] dentro do jogo. |
| | | |
| ==Dados== | | ==Dados== |
− | O clima é controlado integralmente pelo campo <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt>. Os possível valores são: | + | O clima é controlado integralmente pelo campo <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp>. Os possível valores são: |
| | | |
− | {| class="wikitable" | + | {|class="wikitable" |
| |- | | |- |
| ! valor | | ! valor |
Linha 13: |
Linha 12: |
| |- | | |- |
| | 0 | | | 0 |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
| | Ensolarado | | | Ensolarado |
| |- | | |- |
| | 1 | | | 1 |
− | | <tt>weather_rain</tt> | + | | <samp>weather_rain</samp> |
| | Chovendo | | | Chovendo |
| |- | | |- |
| | 2 | | | 2 |
− | | <tt>weather_debris</tt> | + | | <samp>weather_debris</samp> |
| | Ventando | | | Ventando |
| |- | | |- |
| | 3 | | | 3 |
− | | <tt>weather_lightning</tt> | + | | <samp>weather_lightning</samp> |
| | Tempestade | | | Tempestade |
| |- | | |- |
| | 4 | | | 4 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
| | Festival | | | Festival |
| |- | | |- |
| | 5 | | | 5 |
− | | <tt>weather_snow</tt> | + | | <samp>weather_snow</samp> |
| | Neve | | | Neve |
| |- | | |- |
| | 6 | | | 6 |
− | | <tt>weather_wedding</tt> | + | | <samp>weather_wedding</samp> |
| | Casamento | | | Casamento |
| |} | | |} |
Linha 45: |
Linha 44: |
| Certas datas possuem sempre o mesmo clima: | | Certas datas possuem sempre o mesmo clima: |
| | | |
− | {| class="wikitable" | + | {|class="wikitable" |
| |- | | |- |
| ! data | | ! data |
Linha 52: |
Linha 51: |
| |- | | |- |
| | primavera 1 | | | primavera 1 |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> e <tt>tv</tt> | + | | <samp>newday</samp> e <samp>tv</samp> |
| |- | | |- |
| | primevera 2 (ano 1) | | | primevera 2 (ano 1) |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | primavera 3 (ano 1) | | | primavera 3 (ano 1) |
− | | <tt>weather_rain</tt> | + | | <samp>weather_rain</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | primavera 4 (ano 1) | | | primavera 4 (ano 1) |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | primavera 13 | | | primavera 13 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | primavera 24 | | | primavera 24 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | verão 1 | | | verão 1 |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> e <tt>tv</tt> | + | | <samp>newday</samp> e <samp>tv</samp> |
| |- | | |- |
| | verão 11 | | | verão 11 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | verão 13 | | | verão 13 |
− | | <tt>weather_lightning</tt> | + | | <samp>weather_lightning</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | verão 26 | | | verão 26 |
− | | <tt>weather_lightning</tt> | + | | <samp>weather_lightning</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | verão 28 | | | verão 28 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | outono 1 | | | outono 1 |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> e <tt>tv</tt> | + | | <samp>newday</samp> e <samp>tv</samp> |
| |- | | |- |
| | outono 16 | | | outono 16 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | outono 27 | | | outono 27 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | inverno 1 | | | inverno 1 |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> e <tt>tv</tt> | + | | <samp>newday</samp> e <samp>tv</samp> |
| |- | | |- |
| | inverno 8 | | | inverno 8 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | inverno 14 | | | inverno 14 |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | inverno 15 | | | inverno 15 |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | inverno 16 | | | inverno 16 |
− | | <tt>weather_sunny</tt> | + | | <samp>weather_sunny</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |- | | |- |
| | inverno 25 | | | inverno 25 |
− | | <tt>weather_festival</tt> | + | | <samp>weather_festival</samp> |
− | | <tt>newday</tt> | + | | <samp>newday</samp> |
| |} | | |} |
| | | |
| ===Geração do clima=== | | ===Geração do clima=== |
− | O clima em Stardew Valley é definido dentro da função <tt>Game1::newDayAfterFade()</tt> (após o código de mudança de dia, mas antes do evento do SMAPI <tt>SaveEvents.BeforeSave</tt>). | + | O clima em Stardew Valley é definido dentro da função <samp>Game1::newDayAfterFade()</samp> (após o código de mudança de dia, mas antes do evento do SMAPI <samp>SaveEvents.BeforeSave</samp>). |
| | | |
| O jogo segue estes passos para decidir que clima e detritos serão definidos para o dia seguinte: | | O jogo segue estes passos para decidir que clima e detritos serão definidos para o dia seguinte: |
| | | |
| # Verifique o [[#Forced weather|clima fixo]]. | | # Verifique o [[#Forced weather|clima fixo]]. |
− | # Se hoje é um festival, define o clima como <tt>weather_festival</tt>. | + | # Se hoje é um festival, define o clima como <samp>weather_festival</samp>. |
− | # Se hoje é um casamento, define o clima como <tt>weather_wedding</tt>. | + | # Se hoje é um casamento, define o clima como <samp>weather_wedding</samp>. |
− | # Define <tt>Game1::wasRainingYesterday</tt> com base em se havia chuva ou tempestade. | + | # Define <samp>Game1::wasRainingYesterday</samp> com base em se havia chuva ou tempestade. |
| # Redefine todos os sinalizadores de tempo e os coloca no seguinte padrão: | | # Redefine todos os sinalizadores de tempo e os coloca no seguinte padrão: |
| ## Se vai haver chuva ou tempestade, ajusta o sinal de chuva para true; | | ## Se vai haver chuva ou tempestade, ajusta o sinal de chuva para true; |
Linha 157: |
Linha 156: |
| #### Senão, é 0,63; | | #### Senão, é 0,63; |
| ### Se é verão, o jogo usa o seguinte: Checa se é o dia 1; | | ### Se é verão, o jogo usa o seguinte: Checa se é o dia 1; |
− | #### Se não é, a chance é de 0,12 + <tt>Game1::dayOfMonth</tt> * 3/1000; | + | #### Se não é, a chance é de 0,12 + <samp>Game1::dayOfMonth</samp> * 3/1000; |
| #### Se é, a chance é 0. O que.. é meio redundante, já que os dias de clima fixo já cuidam disso; | | #### Se é, a chance é 0. O que.. é meio redundante, já que os dias de clima fixo já cuidam disso; |
| # Checa se um número randômico é menor do que as chances. Se sim, o jogo segue o seguinte algoritmo: | | # Checa se um número randômico é menor do que as chances. Se sim, o jogo segue o seguinte algoritmo: |
− | ## Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_rain</tt>; | + | ## Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_rain</samp>; |
| ## Se: | | ## Se: |
| ### É verão e o número randômico é menor que 0,85; | | ### É verão e o número randômico é menor que 0,85; |
| ### Ou se não é inverno e se o número randômico é menor que 0,25 E o dia do mês é maior que 2 e mais do que 27 dias já foram jogados; | | ### Ou se não é inverno e se o número randômico é menor que 0,25 E o dia do mês é maior que 2 e mais do que 27 dias já foram jogados; |
− | ### Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_lightning</tt> | + | ### Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_lightning</samp> |
| ## Se e inverno: | | ## Se e inverno: |
− | ### Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_snow</tt> | + | ### Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_snow</samp> |
| # Senão, se o número for maior que a chance de chover: | | # Senão, se o número for maior que a chance de chover: |
| ## Se você jogou menos que 3 dias: | | ## Se você jogou menos que 3 dias: |
Linha 173: |
Linha 172: |
| ### E não é outono ou um número randômico é maior ou igual a 0,6 (então 40%) e é outono; | | ### E não é outono ou um número randômico é maior ou igual a 0,6 (então 40%) e é outono; |
| ### Ou, se é um dia de casamento hoje: | | ### Ou, se é um dia de casamento hoje: |
− | #### Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_sunny</tt> se verdadeiro; | + | #### Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_sunny</samp> se verdadeiro; |
− | #### Define <tt>Game1::weatherForTomorrow</tt> para <tt>weather_debris</tt> se falso; | + | #### Define <samp>Game1::weatherForTomorrow</samp> para <samp>weather_debris</samp> se falso; |
− | ## Checa se amanhã e um festival e define o clima para <tt>weather_festival</tt> se verdadeiro; | + | ## Checa se amanhã e um festival e define o clima para <samp>weather_festival</samp> se verdadeiro; |
− | ## Novamente força o terceiro dia a ser <tt>weather_rain</tt>; | + | ## Novamente força o terceiro dia a ser <samp>weather_rain</samp>; |
| | | |
| Nesse ponto, a função principal do jogo termina a definição do clima. | | Nesse ponto, a função principal do jogo termina a definição do clima. |
Linha 185: |
Linha 184: |
| A TV define o clima nos dias: | | A TV define o clima nos dias: |
| | | |
− | {| class="wikitable" | + | {|class="wikitable" |
| |- | | |- |
| ! data | | ! data |
Linha 191: |
Linha 190: |
| |- | | |- |
| | primavera 1 | | | primavera 1 |
− | | <tt>weather_sunny</tt>¹ | + | | <samp>weather_sunny</samp>¹ |
| |- | | |- |
| | primavera 3 | | | primavera 3 |
− | | <tt>weather_rainy</tt>¹ | + | | <samp>weather_rainy</samp>¹ |
| |- | | |- |
| | verão1 | | | verão1 |
− | | <tt>weather_sunny</tt>¹ | + | | <samp>weather_sunny</samp>¹ |
| |- | | |- |
| | outono 1 | | | outono 1 |
− | | <tt>weather_sunny</tt>¹ | + | | <samp>weather_sunny</samp>¹ |
| |- | | |- |
| | inverno 1 | | | inverno 1 |
− | | <tt>weather_sunny</tt>¹ | + | | <samp>weather_sunny</samp>¹ |
| |} | | |} |
| | | |
− | <small>¹ Também definido (e portanto sobrescrito) pelo método <tt>Game1::newDayAfterFade()</tt>.</small><br /> | + | <small>¹ Também definido (e portanto sobrescrito) pelo método <samp>Game1::newDayAfterFade()</samp>.</small><br /> |
| | | |
| A TV irá checar o clima e mostrará a seguinte mensagem: | | A TV irá checar o clima e mostrará a seguinte mensagem: |
| | | |
− | {| class="wikitable" | + | {|class="wikitable" |
| |- | | |- |
| ! clima | | ! clima |
Linha 217: |
Linha 216: |
| | ensolarado ou casamento | | | ensolarado ou casamento |
| | 50% de chance cada: | | | 50% de chance cada: |
− | * "It's going to be clear and sunny all day." | + | * "O dia todo será claro e ensolarado." |
− | * "It's going to be a beautiful, sunny day tommorow!" | + | * "Amanhã será um dia lindo e ensolarado!" |
| |- | | |- |
| | chuva | | | chuva |
− | | "It's going to rain all day tomorrow" | + | | "Vai chover o dia todo amanhã." |
| |- | | |- |
| | deritos | | | deritos |
| | Por condições: | | | Por condições: |
− | # Se primavera: "Partially cloudy with a light breeze. Expect lots of pollen!" | + | # Se primavera: "Parcialmente nublado com uma brisa leve. Esperem por bastante pólen!" |
− | # Se não é outono: "It's going to snow all day. Make sure you bundle up, folks!" e o seu padrão é: "It's going to be cloudy, with gusts of wind throught the day." | + | # Se não é outono: "Vai nevar o dia todo. Se agrasalhem, pessoal!" e o seu padrão é: "O dia vai ser nublado e com rajadas de vento durante todo o dia." |
− | # Se tempestade: "Looks like a storm is approaching. Thunder and lightning is expected." | + | # Se tempestade: "Parece que uma tempestade está se aproximando. Vão cair raios e trovões." |
− | # Se festival, o jogo tenta ler as informações do festival. Se ele falhar, a seguinte mensagem será mostrada "Um... that's odd. My information sheet just says 'null'. This is embarrassing..." Se ele tiver sucesso ele falará quando e onde é o festival. | + | # Se festival, o jogo tenta ler as informações do festival. Se ele falhar, a seguinte mensagem será mostrada "Hã... que estranho. A minha planilha de informações só diz \"nulo\". Que vergonha... " Se ele tiver sucesso ele falará quando e onde é o festival. |
− | # Se nevar, tem 50% de chance entre dois possíveis diálogos: "Expect a few inches of snow tomorrow" ou "Bundle up, folks. It's going to snow tomorrow!" | + | # Se nevar, tem 50% de chance entre dois possíveis diálogos: "Esperem bastante neve amanhã." ou "Agasalhem-se, pessoal. Vai nevar amanhã!" |
| |- | | |- |
| | ''qualquer outro'' | | | ''qualquer outro'' |
Linha 235: |
Linha 234: |
| |} | | |} |
| | | |
− | '''Nota:''' A TV não será necessariamente precisa para qualquer outro dia que não seja dias de festival, o primeiro dia do mês e o terceiro dia da primavera, que são definidos à força pelo método <tt>Game1::newDayAfterFade</tt>. Ajudantes de fazenda(e jogadores que não são o host) podem até mesmo não conseguir essa precisão no primeiro dia do mês ou no terceiro dia da primavera. | + | '''Nota:''' A TV não será necessariamente precisa para qualquer outro dia que não seja dias de festival, o primeiro dia do mês e o terceiro dia da primavera, que são definidos à força pelo método <samp>Game1::newDayAfterFade</samp>. Ajudantes de fazenda(e jogadores que não são o host) podem até mesmo não conseguir essa precisão no primeiro dia do mês ou no terceiro dia da primavera. |
| | | |
| '''Nota 2:''' O Mercado Noturno não é considerado um festival quando se trata do clima. | | '''Nota 2:''' O Mercado Noturno não é considerado um festival quando se trata do clima. |
| | | |
| ===Ícone do Clima=== | | ===Ícone do Clima=== |
− | O ícone do clima é definido em <tt>Game1::updateWeatherIcon</tt>, que define um index em <tt>LooseSprite/Cursors.xnb</tt>: | + | O ícone do clima é definido em <samp>Game1::updateWeatherIcon</samp>, que define um index em <samp>LooseSprite/Cursors.xnb</samp>: |
| | | |
| # Se nevando: 7. | | # Se nevando: 7. |
Linha 248: |
Linha 247: |
| # Se chovendo: 4. | | # Se chovendo: 4. |
| # Se tempestade: 5. | | # Se tempestade: 5. |
− | # Se primavera: clima com detritos é is 3. | + | # Se primavera: clima com detritos é 3. |
| # Se verão: não definido (torna ao padrão que é ensolarado). | | # Se verão: não definido (torna ao padrão que é ensolarado). |
| # Se outono: 6. | | # Se outono: 6. |
Linha 254: |
Linha 253: |
| | | |
| ===Totem de Chuva=== | | ===Totem de Chuva=== |
− | O totem de chuva(item #681) é controlado pelo <tt>Object::rainTotem</tt>, que é invocado pelo <tt>Object::performUseAction</tt>. Se amanhã é um dia de festival, o item é usado mas nada acontece. Caso contrário, um item é usado e define o clima de amanhã para <tt>weather_rain</tt> e mostra uma mensagem. | + | O totem de chuva(item #681) é controlado pelo <samp>Object::rainTotem</samp>, que é invocado pelo <samp>Object::performUseAction</samp>. Se amanhã é um dia de festival, o item é usado mas nada acontece. Caso contrário, um item é usado e define o clima de amanhã para <samp>weather_rain</samp> e mostra a mensagem. |
| | | |
| ==Probabilidade de clima por tipo== | | ==Probabilidade de clima por tipo== |
Linha 260: |
Linha 259: |
| | | |
| ===Ensolarado=== | | ===Ensolarado=== |
− | O clima ensolarado cobre as variáveis de clima 0,4 e 6. | + | O clima ensolarado utiliza as variáveis de clima 0,4 e 6. |
| | | |
− | * Spring: there's an 18.3% base chance of rain (81.7% chance remaining for other weathers). If it doesn't rain, there's an 80% chance to remain sunny (except on spring 3, which will always be rainy). That means that in spring there's a 66.4% chance of sunny weather. | + | * Primavera: Há 18,3% de chance base de chuva (81,7% de chance para os outros possíveis climas). Se não chover, tem 80% de chance do clima se manter ensolarado (exceto no dia 3 da primavera, quando vai ser sempre chuvoso). Isso significa que na primavera tem 66,4% de chance do clima ser ensolarado. |
− | * Summer: The chance of sunny weather diminishes steadily per day from 86% on summer 1 to 79.9% on summer 28. The precise chance is 1 - [13% + (.3 * day of the month)] per day, with a 0% chance on day 1. | + | * Verão: A chance de um clima ensolarado diminui constantemente a cada dia, de 86% do primeiro dia do verão para 79,9% no dia 28. O cálculo da chance é, mais precisamente, 1 - [13% + (0,3 * dia do mês)] por dia, sendo que a chance é 0% no dia 1. |
− | * Fall: identical to spring, but no forced weather. | + | * Outono: Idêntico à primavera, mas sem clima fixo. |
− | * Winter: there's a 63% chance of precipitation, so only a 37% chance of sunny weather. | + | * Inverno: Há chance de 63% de precipitação, então somente 37% de chance de um dia ensolarado. |
| | | |
− | ===Rainy=== | + | ===Chuvoso=== |
− | * Spring: there's an 18.3% base chance of rain. If it rains, there's a 25% chance of storms ''except in year 1''. So the rain odds in Spring is a flat 18.3% in year 1, and 13.725% in year 2 or later. It will always rain on spring 3 (year 1). | + | * Primavera: Há 18,3% de chance de chuva. Se chover, tem uma chance de 25% de tempestades, ''exceto no primeiro ano''. Então as chances de chover na Primavera são de 18,3% no primeiro ano, e 13,725% do ano 2 em diante. Sempre chove no dia 3 da primavera do ano 1. |
− | * Summer: the chance of rainy weather increases steadily per day from 14% on summer 2 to 21.1% on Summer 27. There's an 85% chance that rain becomes storms. So you have a scale of [13% + (.3 * day of the month)] * .85 to determine your chances of rainfall. | + | * Verão: A chance the clima chuvoso aumenta constantemente a cada dia indo de 14% no dia 2 do verão para 21,1% no dia 27. Há uma chance de 85% de que chuvas se tornem tempestades. Então temos uma escala de [13% + (0,3 * dia do mês)] * 0,85 para determinar as chances de chover. |
− | * Fall: same as spring, except fall in year 1 can be stormy so it's a flat 13.725% chance. | + | * Outono: O mesmo que a primavera, exceto que o outono do ano 1 pode ser tempestuoso então tem uma chance de 13.725%. |
− | * Winter: never rains. | + | * Inverno: nunca chove. |
| | | |
− | ===Debris=== | + | ===Detritos=== |
− | Debris weather covers weather variable 2.
| + | Clima com detritos utiliza a variável de clima 2. |
| | | |
− | * Spring: there's a 20% chance of this after rain, so approximately 16.6% chance of debris weather. | + | * Primavera: Há 20% de chance de acontecer depois de um dia chuvoso, então aproximadamente 16,6% de chance de clima com detritos. |
− | * Summer: no debris weather. | + | * Verão: Não tem clima com detritos. |
− | * Fall: there's a 60% chance for this after rain, so approximately 49.8% chance of debris weather. | + | * Fall: Há 60% de chance de acontecer depois de um dia chuvoso, então aproximadamente 49,8% de chance de clima com detritos. |
− | * Winter: no debris weather. | + | * Winter: Não tem clima com detritos. |
| | | |
− | ===Stormy=== | + | ===Tempestuoso=== |
− | Stormy weather covers weather variable 3.
| + | Clima tempestuoso utiliza a variável de clima 3. |
| | | |
− | * Spring: 4.57% chance of storms. | + | * Primavera: 4,57% de chance de tempestades. |
− | * Summer: variable chance of storms; starts at 11.9% and increases to 17.9%. | + | * Verão: Chance de tempestades variável; Começa em 11% e aumenta até 17,9%. |
− | * Fall: 4.57% chance of storms. | + | * Outono: 4.,7% de chance de tempestades. |
− | * Winter: no stormy weather. | + | * Inverno: não há tempestades. |
| | | |
− | ===Snowy=== | + | ===Neve=== |
− | In winter, there's a 63% chance of snow. No other season has snow.
| + | No inverno há 63% de chance de nevar. Nenhuma outra estação tem neve. |
| | | |
| ===Salvar arquivos=== | | ===Salvar arquivos=== |
− | O arquivo salvo é um instantâneo do dia às 06h00 da manhã seguinte. O campo <tt> WeatherForTommorow </tt> foi usado para calcular o tempo, mas alterá-lo não tem efeito sobre o tempo, uma vez que os sinalizadores de tempo já foram definidos por este ponto. Para alterar o clima, você precisa definir uma dessas combinações de sinalizadores: | + | O arquivo salvo é um instantâneo do dia às 06h00 da manhã seguinte. O campo <samp> WeatherForTommorow </samp> foi usado para calcular o tempo, mas alterá-lo não tem efeito sobre o tempo, uma vez que os sinalizadores de tempo já foram definidos por este ponto. Para alterar o clima, você precisa definir uma dessas combinações de sinalizadores: |
| | | |
− | {| class="wikitable" | + | {|class="wikitable" |
| |- | | |- |
| ! weather | | ! weather |
− | ! <tt>isRaining</tt> | + | ! <samp>isRaining</samp> |
− | ! <tt>isDebrisWeather</tt> | + | ! <samp>isDebrisWeather</samp> |
− | ! <tt>isLightning</tt> | + | ! <samp>isLightning</samp> |
− | ! <tt>isSnowing</tt> | + | ! <samp>isSnowing</samp> |
| |- | | |- |
| | Ensolarado | | | Ensolarado |
Linha 346: |
Linha 345: |
| |} | | |} |
| | | |
− | '''Note:''' changing <tt>isDebrisWeather</tt> during an active game will not create the array. You'll need to call <tt>Game1::populateDebrisWeatherArray</tt> to get the debris populated. Correspondingly, if you're removing the debris weather flag, remember to call <tt>Game1::debrisWeather::Clear</tt>. | + | '''Nota:''' mundando <samp>isDebrisWeather</samp> durando um jogo ativo não irá criar o array. Você irá precisar chamar <samp>Game1::populateDebrisWeatherArray</samp> para conseguir que os detritos sejam populados. De maneira semelhante, se você está removendo a flag de clima com detritos, lembre-se de chamar <samp>Game1::debrisWeather::Clear</samp>. |
| | | |
− | ==Notes/FAQ== | + | ==Notas/FAQ== |
| * A TV pode ser consertada substituindo-a - ou apenas usando o Entoroax's Framework. | | * A TV pode ser consertada substituindo-a - ou apenas usando o Entoroax's Framework. |
| * Você pode definir neve e detritos a qualquer momento, o jogo simplesmente não vai. | | * Você pode definir neve e detritos a qualquer momento, o jogo simplesmente não vai. |