Linha 1: |
Linha 1: |
− | {{Spoiler}}
| |
| {{Infobox | | {{Infobox |
| |eng = Telephone | | |eng = Telephone |
Linha 5: |
Linha 4: |
| |quality = false | | |quality = false |
| }} | | }} |
− | O '''Telefone''' é um equipamento que permite aos jogadores checar os horários e o inventário, das lojas.<ref name="outgoing" /> Pode ser comprado na [[Carpintaria]] por {{price|2000}}e ser colocado em qualquer lugar, em Stardew Valley, seja dentro ou fora de casa. | + | O '''Telefone''' é um equipamento que permite aos jogadores checar os horários e o inventário, das lojas.<ref name="outgoing" /> Pode ser comprado na [[Carpintaria]] por {{price|2000}} e ser colocado em qualquer lugar em Stardew Valley, seja dentro ou fora de casa. |
− | Você pode receber: ligações fraudelentas; chamadas do urso; do Vincente; do Lewis; do Pierre; do Rato dos Chapéus; e até mesmo em uma linguagem estrangeira que você não pode entender.<ref name="incoming" /> | + | Você pode receber: ligações fraudulentas, chamadas do urso, do Vincente, do Lewis, do Pierre, do Rato dos Chapéus, e até mesmo em uma língua estrangeira que você não entende.<ref name="incoming" /> |
| | | |
| Ligar para um comerciante não afeta os pontos de [[Amizade|amizade]], além de não contar como conversar com o aldeão durante o dia. | | Ligar para um comerciante não afeta os pontos de [[Amizade|amizade]], além de não contar como conversar com o aldeão durante o dia. |
| | | |
− | ==Chamadas de Saída== | + | ==Chamadas Realizadas== |
| | | |
| [[File:Answering Machine.png|frame|Retrato da secretária eletrônica]]Comerciantes (ou suas secretárias eletrônicas) irão contar ao jogador seus horários do dia; o jogador pode escolher opções adicionais a depender da loja. As respostas da secretária eletrônica irão variar caso o comerciante esteja ocupado, em dias de festival etc.<ref name="quotes" /> | | [[File:Answering Machine.png|frame|Retrato da secretária eletrônica]]Comerciantes (ou suas secretárias eletrônicas) irão contar ao jogador seus horários do dia; o jogador pode escolher opções adicionais a depender da loja. As respostas da secretária eletrônica irão variar caso o comerciante esteja ocupado, em dias de festival etc.<ref name="quotes" /> |
Linha 19: |
Linha 18: |
| *Verificar os custos de melhoria das construções | | *Verificar os custos de melhoria das construções |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | '''Citações ''' | | ! style="text-align: left;" | '''Citações ''' |
| |- | | |- |
| | | | | |
| '''Abertura''' | | '''Abertura''' |
− | {{quote|Olá? Ei! Sim, atualmente estou aberta para negócios ... por favor, apareça antes das 17h se precisar de alguma coisa! *click*}} | + | {{Quote|Olá? Ei! Sim, atualmente estou aberta para negócios ... por favor, apareça antes das 17h se precisar de alguma coisa! *click*}} |
− | {{quote|Olá? Oh, oi [Jogador]! *BANG*... Hm, Um seg... (Voz do Muffled: Querida, você pode fechar a porta? Estou tentando fazer um trabalho aqui)... Desculpa! Sim, Estou aberta até as 17h hoje. Até logo! *click*}} | + | {{Quote|Olá? Oh, oi [Jogador]! *BANG*... Hm, Um seg... (Voz do Muffled: Querida, você pode fechar a porta? Estou tentando fazer um trabalho aqui)... Desculpa! Sim, Estou aberta até as 17h hoje. Até logo! *click*}} |
| | | |
| '''Secretária Eletrônica''' | | '''Secretária Eletrônica''' |
− | {{quote|Ei, é a Robin! Meu horário de trabalho é das 9h às 17h. Por favor, venha caso precise de qualquer coisa! *beep*}} | + | {{Quote|Ei, é a Robin! Meu horário de trabalho é das 9h às 17h. Por favor, venha caso precise de qualquer coisa! *beep*}} |
− | {{quote|Ei, é a Robin! Estou fora de casa hoje para o meu clube de aerobicas semanal...Desculpe! *beep*}} | + | {{Quote|Ei, é a Robin! Estou fora de casa hoje para o meu clube de aeróbicas semanal...Desculpe! *beep*}} |
− | {{quote|Ei, é a Robin! Estarei fora de casa até amanhã para concluir um projeto. *beep*}} | + | {{Quote|Ei, é a Robin! Estarei fora de casa até amanhã para concluir um projeto. *beep*}} |
− | {{quote|Ei, é a Robin. Estarei ocupada pelos próximos dias trabalhando em um projeto. *beep* *beep*}} | + | {{Quote|Ei, é a Robin. Estarei ocupada pelos próximos dias trabalhando em um projeto. *beep* *beep*}} |
− | {{quote|Ei, é a Robin! Estou tirando um dia de folga hoje. Desculpe-me pela inconveniência! *beep*}} | + | {{Quote|Ei, é a Robin! Estou tirando um dia de folga hoje. Desculpe-me pela inconveniência! *beep*}} |
| | | |
| |} | | |} |
| ===Clint=== | | ===Clint=== |
| Ligue para o [[Clint]] para verificar o horário do [[Ferreiro]]. | | Ligue para o [[Clint]] para verificar o horário do [[Ferreiro]]. |
− | *Verificar o custo de melhorias, das ferramentas | + | *Verificar o custo de melhorias das ferramentas |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | Citações | | ! style="text-align: left;" | Citações |
| |- | | |- |
| | | | | |
| '''Abertura''' | | '''Abertura''' |
− | {{quote|Olá? Oh, oi, [Jogador]. Yup, Estou aberto para trabalho até Às 16h. Er... Okay. Tchau. *click*}} | + | {{Quote|Olá? Oh, oi, [Jogador]. Yup, Estou aberto para trabalho até as 16h. Er... Okay. Tchau. *click*}} |
− | {{quote|Olá? Sim, sim, estou aberto até às 16h. Tenho que ir. *click*}} | + | {{Quote|Olá? Sim, sim, estou aberto até as 16h. Tenho que ir. *click*}} |
− | {{quote|Olá? Oh... [Jogador]... Sua voz soa muito bem ao telefone... Uh... Tudo bem. Entendido. Estou aberto até as 16h. *slam*}} | + | {{Quote|Olá? Oh... [Jogador]... Sua voz soa muito bem ao telefone... Uh... Tudo bem. Entendido. Estou aberto até as 16h. *slam*}} |
| | | |
| '''Secretária Eletrônica''' | | '''Secretária Eletrônica''' |
− | {{quote|VocÊ ligou par a secretária eletrônica do Clint. Não estou disponível agora...Meu horário de serviço é das 9h até as 16h. *beep*}} | + | {{Quote|Você ligou para a secretária eletrônica do Clint. Não estou disponível agora... Meu horário de serviço é das 9h até as 16h. *beep*}} |
− | {{quote|Olá, aqui é o Clint. Estou tirando o dia de folga. *beep*}} | + | {{Quote|Olá, aqui é o Clint. Estou tirando o dia de folga. *beep*}} |
− | {{quote|Olá... Sua ferramenta estará pronta para retirada amanhã. Tenho que voltar para o trabalho agora. *clank* *clank* *click*}} | + | {{Quote|Olá... Sua ferramenta estará pronta para retirada amanhã. Tenho que voltar para o trabalho agora. *clank* *clank* *click*}} |
− | {{quote|Olá? Sim? Sua ferramenta precisa de mais alguns dias de trabalho. Verifique comigo mais tarde. *click*}} | + | {{Quote|Olá? Sim? Sua ferramenta precisa de mais alguns dias de trabalho. Verifique comigo mais tarde. *click*}} |
− | | + | |} |
| | | |
− | |}
| |
| ===Pierre=== | | ===Pierre=== |
| Ligue para o [[Pierre]] para verificar suas horas e o estoque do [[Armazém do Pierre]]. | | Ligue para o [[Pierre]] para verificar suas horas e o estoque do [[Armazém do Pierre]]. |
| *Verificar o inventário da loja | | *Verificar o inventário da loja |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | Citações | | ! style="text-align: left;" | Citações |
| |- | | |- |
| | | | | |
| '''Abertura''' | | '''Abertura''' |
− | {{quote|Armazém do Pierre! Oh, olá, [Jogador]! Sim, estarei aberto até as 17:00 hoje. Por favor venha para bons negócios em sementes e produtos! Adeus. *click*}} | + | {{Quote|Armazém do Pierre! Oh, olá, [Jogador]! Sim, estarei aberto até as 17:00 hoje. Por favor venha para bons negócios em sementes e produtos! Adeus. *click*}} |
− | {{quote|Abigail! Seu porquinho da índia fugiu de novo! Venha aqui *agora* e cuide disso! Oh! Uh... Olá? Obrigado por ligar. S... Sim, Estamos abertos até as 17:00. Adeus. *click*}} | + | {{Quote|Abigail! Seu porquinho da índia fugiu de novo! Venha aqui *agora* e cuide disso! Oh! Uh... Olá? Obrigado por ligar. S... Sim, Estamos abertos até as 17:00. Adeus. *click*}} |
| | | |
| '''Secretária Eletrônica''' | | '''Secretária Eletrônica''' |
− | {{quote|Obrigado por ligar para o Armazém do Pierre. Estamos fechados agora, mas atendemos das 9:00 as 17:00. Até logo! *beep*}} | + | {{Quote|Obrigado por ligar para o Armazém do Pierre. Estamos fechados agora, mas atendemos das 9:00 as 17:00. Até logo! *beep*}} |
− | {{quote|Obrigado por ligar para o Armazém do Pierre. Estamos fechados hoje por causa do festival. *beep*}} | + | {{Quote|Obrigado por ligar para o Armazém do Pierre. Estamos fechados hoje por causa do festival. *beep*}} |
− | | |
| |} | | |} |
| | | |
Linha 78: |
Linha 75: |
| *Verificar o preço do gado | | *Verificar o preço do gado |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | Citações | | ! style="text-align: left;" | Citações |
| |- | | |- |
| | | | | |
| '''Abertura''' | | '''Abertura''' |
− | {{quote|Olá? Oh, oi [Jogador]! Sim, minha loja estará aberta até 16:00 hoje. Espero vê-lo em breve! *click*}} | + | {{Quote|Olá? Oh, oi [Jogador]! Sim, minha loja estará aberta até 16:00 hoje. Espero vê-lo em breve! *click*}} |
− | {{quote|Lew...? Hah... Oiii! Sim, estou atendendo agora. *bahhh*. Esse som? Oh, é uma das minhas cabras. Por favor venha se precisar de algo! *click*}} | + | {{Quote|Lew...? Hah... Oiii! Sim, estou atendendo agora. *bahhh*. Esse som? Oh, é uma das minhas cabras. Por favor venha se precisar de algo! *click*}} |
| | | |
| '''Secretária Eletrônica''' | | '''Secretária Eletrônica''' |
− | {{quote|Olá, você ligou para o Rancho da Marnie. Eu atendo das 9:00 às 16:00. Venha me visitar. *beep*}} | + | {{Quote|Olá, você ligou para o Rancho da Marnie. Eu atendo das 9:00 às 16:00. Venha me visitar. *beep*}} |
− | {{quote|Olá, você ligou para o Rancho da Marnie. Minha loja está fechada hoje.}} | + | {{Quote|Olá, você ligou para o Rancho da Marnie. Minha loja está fechada hoje.}} |
− | | |
| |} | | |} |
| | | |
Linha 96: |
Linha 92: |
| *Descobrir o prato do dia. | | *Descobrir o prato do dia. |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | Citações | | ! style="text-align: left;" | Citações |
| |- | | |- |
| | | | | |
| '''Abertura''' | | '''Abertura''' |
− | {{quote|Olá? Oi [Jogador]! Sim... o prato especial de hoje é: '[especial do dia]'! Estamos atendendo agora, sinta-sa à vontade para vir e provar. *click*}} | + | {{Quote|Olá? Oi [Jogador]! Sim... o prato especial de hoje é: '[especial do dia]'! Estamos atendendo agora, sinta-se à vontade para vir e provar. *click*}} |
− | {{quote|(Você ouve sons de mastigação no telefone...) *gulp* ... Uh.. Oh! Bem, olá! Hahah... me perdoe, eu estava degustando o especial de hoje, '[especial do dia]'. É delicioso. Sim... Estamos abertos agora. Venha se quiser provar! *click*}} | + | {{Quote|(Você ouve sons de mastigação no telefone...) *gulp* ... Uh.. Oh! Bem, olá! Hahah... me perdoe, eu estava degustando o especial de hoje, '[especial do dia]'. É delicioso. Sim... Estamos abertos agora. Venha se quiser provar! *click*}} |
− | {{quote|Olá? Olá [Jogador]! Sim, estamos abertos agora. Espero vê-lo em breve! *click*}} | + | {{Quote|Olá? Olá [Jogador]! Sim, estamos abertos agora. Espero vê-lo em breve! *click*}} |
| | | |
| '''Secretária Eletrônica''' | | '''Secretária Eletrônica''' |
− | {{quote|Olá, aqui é o Gus do Saloon Fruta Estrelar. Estamos fechados agora, mas peço que venha mais tarde se quiser provar o especial do dia, '[especial do dia]'! *beep*}} | + | {{Quote|Olá, aqui é o Gus do Saloon Fruta Estrelar. Estamos fechados agora, mas peço que venha mais tarde se quiser provar o especial do dia, '[especial do dia]'! *beep*}} |
− | {{quote|Olá, aqui é o Gus do Saloon Fruta Estrelar. Fechamos por hoje. *beep*}} | + | {{Quote|Olá, aqui é o Gus do Saloon Fruta Estrelar. Fechamos por hoje. *beep*}} |
− | {{quote|Olá, aqui é o Gus do Saloon Fruta Estrelar. Estamos fechados agora. Por favor venha entre 12:00 e 0:00 se quiser provar nossa deliciosa comida e bebida. *beep*}} | + | {{Quote|Olá, aqui é o Gus do Saloon Fruta Estrelar. Estamos fechados agora. Por favor venha entre 12:00 e 0:00 se quiser provar nossa deliciosa comida e bebida. *beep*}} |
− | | |
| |} | | |} |
| | | |
Linha 115: |
Linha 110: |
| Ligue para [[Marlon]] para usar o serviço de recuperação, sem precisar ir até a [[Guilda dos Aventureiros]]. O número de Marlon fica disponível após completar a meta de erradicação de monstros para o [[Faíscador de Magma]] e o [[Espírito de Magma]]. | | Ligue para [[Marlon]] para usar o serviço de recuperação, sem precisar ir até a [[Guilda dos Aventureiros]]. O número de Marlon fica disponível após completar a meta de erradicação de monstros para o [[Faíscador de Magma]] e o [[Espírito de Magma]]. |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | Citações | | ! style="text-align: left;" | Citações |
| |- | | |- |
| | | | | |
| '''Abertura''' | | '''Abertura''' |
− | {{quote|Marlon falando... Você perdeu alguma coisa nas minas denovo? Sim, sim... Eu posso buscar... por um preço.}} | + | {{Quote|Marlon falando... Você perdeu alguma coisa nas minas de novo? Sim, sim... Eu posso buscar... por um preço.}} |
− | {{quote|Olá?... Sim, Vou buscar seu item esta noite. Pode relaxar. Não precisa ficar ligando! *click*}} | + | {{Quote|Olá?... Sim, Vou buscar seu item esta noite. Pode relaxar. Não precisa ficar ligando! *click*}} |
− | {{quote|O quê? Você não perdeu nada nas minas? Okay. Parece que você não precisa da minha ajuda, então. Se cuide. *click*}} | + | {{Quote|O quê? Você não perdeu nada nas minas? Okay. Parece que você não precisa da minha ajuda, então. Se cuide. *click*}} |
− | | |
| |} | | |} |
| | | |
| ==Chamadas Recebidas== | | ==Chamadas Recebidas== |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | Vincent | | ! style="text-align: left;" | Vincent |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | {{quote|Alô? Hm... Uhhh... Aqui é o Vicent. Hm... Você tem algum porquinho na sua fazenda? ... Ok, eu tenho que ir! *click*}} | + | {{Quote|Alô? Hm... Uhhh... Aqui é o Vicent. Hm... Você tem algum porquinho na sua fazenda? ... Ok, eu tenho que ir! *click*}} |
| |} | | |} |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | Robocaller | | ! style="text-align: left;" | Robocaller |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | {{quote|Você ouve uma voz robótica do outro lado: Parabéns. . . Você. Tem. Um. Cupom. De. 10,000g Da. Joja. Esperando. Por. Você. . . Por. Favor. Envie. Seu. Número. Do. Cartão. De. Crédito. Para. N. 133. Rua. Gunger. Cidade. Zuzu. Para. Receber. Seu. Cupom. . . *CLICK*}} | + | {{Quote|Você ouve uma voz robótica do outro lado: Parabéns. . . Você. Tem. Um. Cupom. De. 10,000g Da. Joja. Esperando. Por. Você. . . Por. Favor. Envie. Seu. Número. Do. Cartão. De. Crédito. Para. N. 133. Rua. Gunger. Cidade. Zuzu. Para. Receber. Seu. Cupom. . . *CLICK*}} |
| |} | | |} |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" | Pierre | | ! style="text-align: left;" | Pierre |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | {{quote|Hey, [Jogador]. Sou eu, o Pierre. Como você está? Bem? Que bom. Bem, só queria dizer que admiro seu trabalho. E eu gostaria de lembrar que o Armazém do Pierre tem os melhores produtos e sementes que você pode encontrar. Espero vê-lo logo no armazém. Tchau! *click*}} | + | {{Quote|Hey, [Jogador]. Sou eu, o Pierre. Como você está? Bem? Que bom. Bem, só queria dizer que admiro seu trabalho. E eu gostaria de lembrar que o Armazém do Pierre tem os melhores produtos e sementes que você pode encontrar. Espero vê-lo logo no armazém. Tchau! *click*}} |
| |} | | |} |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" |Lewis | | ! style="text-align: left;" |Lewis |
| |- | | |- |
| | | | | |
| Lewis liga para perguntar ao jogador se está tudo bem em sua fazenda. | | Lewis liga para perguntar ao jogador se está tudo bem em sua fazenda. |
− | {{quote|Oi, [Jogador]. Só queria conferir se você e a Fazenda [Nome da fazenda] estão indo bem.?}} | + | {{Quote|Oi, [Jogador]. Só queria conferir se você e a Fazenda [Nome da fazenda] estão indo bem.?}} |
| | | |
| O jogador tem várias opções de resposta. | | O jogador tem várias opções de resposta. |
Linha 158: |
Linha 152: |
| *'''"Eu sei o seu segredo, Lewis."''' Ele responde "''O que foi? Eu acho que está cortando... não consigo ouvir nada. Tudo bem, acho que vou desligar então. Tchau.''" | | *'''"Eu sei o seu segredo, Lewis."''' Ele responde "''O que foi? Eu acho que está cortando... não consigo ouvir nada. Tudo bem, acho que vou desligar então. Tchau.''" |
| |} | | |} |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" |Rato do chapéu | | ! style="text-align: left;" |Rato do chapéu |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | {{quote|Você ouve uma voz aguda do outro lado: Oi amigo! Eu vende chapéu bom. Pode vim, traz dinheiros, amigo. Eu gosto de dinheiros. *click*}} | + | {{Quote|Você ouve uma voz aguda do outro lado: Oi amigo! Eu vende chapéu bom. Pode vim, traz dinheiros, amigo. Eu gosto de dinheiros. *click*}} |
| |} | | |} |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" |Estrangeiro | | ! style="text-align: left;" |Estrangeiro |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | {{quote|É uma mensagem pré-gravada em uma língua estrangeira. Você não consegue entender nada.}} | + | {{Quote|É uma mensagem pré-gravada em uma língua estrangeira. Você não consegue entender nada.}} |
| |} | | |} |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" |Urso | | ! style="text-align: left;" |Urso |
| |- | | |- |
| | | | | |
| O jogador só receberá essa chamada se ele já tiver obtido o [[Conhecimento do Urso]]. | | O jogador só receberá essa chamada se ele já tiver obtido o [[Conhecimento do Urso]]. |
− | {{quote|*sniff* *sniff* HoOoOoOoOoO!... É você? *grunhido*... Eu ainda tenho um pouco daquele molho bom, amigo. Está me fazendo muito, muito feliz. *sopro* Só quero te agradecer... adeus amigo. *click*}} | + | {{Quote|*sniff* *sniff* HoOoOoOoOoO!... É você? *grunhido*... Eu ainda tenho um pouco daquele molho bom, amigo. Está me fazendo muito, muito feliz. *sopro* Só quero te agradecer... adeus amigo. *click*}} |
| |} | | |} |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed" |
| ! style="text-align: left;" |Secreto | | ! style="text-align: left;" |Secreto |
| |- | | |- |
| | | | | |
− | O jogador só receberá essa chamada se ele [[Crianças#Abandonando_Crian.C3.A7as|transformou suas crianças em pombas]]. | + | O jogador só receberá essa chamada se ele [[Crianças#Abandonando Crianças|transformou suas crianças em pombas]]. |
− | {{quote|Você aproxima o alto-falante a seu ouvido. Pode ouvir um turbulento e áspero estático. Mas espere... atrás de tudo isso, você consegue ouvir algo mais... uma voz de outro mundo... 'V-O-C-Ê-N-O-S-A-B-A-N-D-O-N-O-U'}} | + | {{Quote|Você aproxima o alto-falante a seu ouvido. Pode ouvir um turbulento e áspero estático. Mas espere... atrás de tudo isso, você consegue ouvir algo mais... uma voz de outro mundo... 'V-O-C-Ê-N-O-S-A-B-A-N-D-O-N-O-U'}} |
| |} | | |} |
| | | |
Linha 190: |
Linha 184: |
| ==Referências== | | ==Referências== |
| <references> | | <references> |
− | <ref name="outgoing">Outgoing call behavior is specified in <tt>StardewValley.Game1::ShowTelephoneMenu</tt>.</ref> | + | <ref name="outgoing">Outgoing call behavior is specified in <samp>StardewValley.Game1::ShowTelephoneMenu</samp>.</ref> |
− | <ref name="incoming"> Incoming call behavior is specified in <tt>StardewValley.Objects.Phone::CanHearCall</tt>.</ref> | + | <ref name="incoming"> Incoming call behavior is specified in <samp>StardewValley.Objects.Phone::CanHearCall</samp>.</ref> |
− | <ref name="quotes">Quotes are specified in <tt>Content\Strings\Characters.xnb</tt>.</ref> | + | <ref name="quotes">Quotes are specified in <samp>Content\Strings\Characters.xnb</samp>.</ref> |
| </references> | | </references> |
| | | |
| ==Histórico== | | ==Histórico== |
− | {{history|1.5|Introduzido.}} | + | {{History|1.5|Introduzido.}} |
| | | |
| {{NavboxEquipment}} | | {{NavboxEquipment}} |