Alterações

Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
10 902 bytes adicionados ,  19h14min de 21 de março de 2019
Linha 826: Linha 826:     
Algumas vezes após visitar a casa de sua família ou do salão, ele irá voltar de mau humor para casa, reclamando que a casa está suja.
 
Algumas vezes após visitar a casa de sua família ou do salão, ele irá voltar de mau humor para casa, reclamando que a casa está suja.
 +
 +
==Diálogos==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''Regular '''
 +
|-
 +
|
 +
{{quote|Ugh, Eu pisei em algo nojento mais cedo. E acabei de comprar esses sapatos.}}
 +
 +
{{quote|Ei, fazendeiro(a).}}
 +
 +
{{quote|Meu pai é um soldado, lutando contra o [[Império Gotoro]]. É por isso que ele não está aqui.
 +
 +
Ele irá voltar algum dia.
 +
 +
Eu ouvi coisas terríveis sobre o [[Império Gotoro]]...}}
 +
 +
{{quote|Hmm. Acabei de lembrar que era para eu fazer alguma coisa... Mas eu esqueci.
 +
 +
Isso acontece o tempo todo comigo.}}
 +
 +
{{quote|Ei, como vai?
 +
 +
Last night I practiced guitar for 4 hours straight. My fingers hurt like crazy.
 +
 +
Bye, I've got something to do.}}
 +
 +
{{quote|Oh, it's a nice day, isn't it?}}
 +
 +
{{quote|Hey, how's it going?
 +
 +
I'm hungry.
 +
 +
See you later.}}
 +
 +
{{quote|Oh! I just remembered I'm supposed to call my Grandma. Okay, I'm going to put this rubber band on my wrist so I don't forget.
 +
 +
I have to make little reminders for myself or else I'll totally forget to do things.}}
 +
 +
{{quote|Hey... something smells good, like pizza.}}
 +
 +
'''Spring'''
 +
 +
{{quote|The  clouds look great this time of year, don't they?
 +
 +
Like scoops of vanilla ice cream floating on blue raspberry sauce... Or maybe I'm just hungry.}}
 +
 +
'''Fall'''
 +
'''Mondays'''
 +
{{quote|I like taking walks in the forest this time of year. The temeprature is so comfortable
 +
 +
...}}
 +
 +
'''Fall 23'''
 +
{{Quote|Ah, my feet feel great in these new shoes. They're a little crisp, but they'll break in. Especially after I run through the haunted maze this weekend.}}
 +
 +
'''In His Room'''
 +
 +
<small>''(Upon looking in the trash bin)''</small>
 +
{{quote|Hey, don't look in there!}}
 +
 +
'''At the Saloon'''
 +
 +
{{quote|Hmm.. if I give the cue ball a bit of a top spin, maybe I could
 +
 +
<nowiki>*Sigh*</nowiki> I'm not very good.}}
 +
 +
'''[[Flower Dance]]'''
 +
 +
<small>''(Spring 28 / Day Before)''</small>
 +
 +
{{quote|Why couldn't the flower dance be today so I could get work off?}}
 +
 +
<small>''(asked to be dance partner, accepted request.)''</small>
 +
{{quote|You want to be my partner for the flower dance?" ... "Okay. I look forward to it.}}
 +
 +
<small>''(asked to be dance partner, refused request.)''</small>
 +
{{quote|Hmm... I dunno. Maybe next year.}}
 +
 +
'''[[Stardew Valley Fair]]'''
 +
{{quote|Hey [player]. Having a good time?
 +
 +
The slingshot tent is pretty fun, and if you get good at it, you can really rack up the star tokens.}}
 +
 +
'''[[Spirit's Eve]]'''
 +
{{quote|Thats odd... It's just a dead end up ahead.
 +
 +
I could've sworn there was someone ahead of me when I went through the maze, though. Where'd they go?}}
 +
 +
'''[[Festival of Ice]]'''
 +
{{quote|Hey [Player]. Are you gonna enter the ice fishing competition?
 +
 +
Oh, not me. I don't know how to fish.}}
 +
 +
'''Dating'''
 +
 +
{{quote|[Player]. Um... I just wanted to say... You look nice today.}}
 +
 +
'''Engaged'''
 +
 +
{{quote|I’m going to be really happy as your husband, [Player]. I’m excited.}}
 +
 +
{{quote|I never dreamed this would happen. I’m so lucky. I can’t wait till the wedding.}}
 +
|}
 +
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed"
 +
! style="text-align: left;" | '''After Marriage&nbsp;'''
 +
|-
 +
|
 +
'''Indoor Days'''
 +
 +
{{quote|Phew… I’ll tell you one thing I don’t miss about my old life… working at JojaMart.}}
 +
 +
{{quote|Hey, I made you some instant pancakes. Enjoy.
 +
 +
What? I never learned to cook… mom always did that.}}
 +
 +
{{quote|Hey. I know I joke around a lot, but I want you to know that I seriously love you…}}
 +
 +
{{quote|Do you have big plans for the day?
 +
 +
Oh, not me. I usually decide what to do a few moments beforehand…"}}
 +
 +
{{quote|Um… Maybe I’ll help out on the farm some other day. I feel lazy today.
 +
 +
You’re not mad?"}}
 +
 +
{{quote|It's hard to believe we're finally married...}}
 +
 +
'''Outdoor Days'''
 +
 +
{{quote|Maybe I should get some off-road wheels for my skateboard. Mayor Lewis can’t touch me out here.}}
 +
 +
{{quote|I always keep an eye on the wide blue sky.
 +
 +
you never know when a UFO might go by.}}
 +
 +
{{quote|Hi, <nowiki>[Player]</nowiki>! If I knew more about farm work I’d help you out more. Sorry!
 +
 +
I’ll try and help you with encouraging thoughts.}}
 +
 +
{{quote|Something in the air makes me feel positive… maybe it’s the faint whiff of pizza from Gus’ ovens.}}
 +
 +
{{quote|Wow… you look great today, and the specks of mud just add some extra charm.}}
 +
 +
'''Nights'''
 +
 +
{{quote|Hey, you look tired. Let me help you relax tonight, okay? Maybe I’ll give you a massage later.}}
 +
 +
{{quote|My day? Oh… I can hardly remember. I didn’t really do anything of note. Just relaxed and had a good time.}}
 +
 +
{{quote|Hey, sorry I didn’t make the bed. You know I’m sloppy… that’s why you like me, right?}}
 +
 +
{{quote|The only thing I miss about living at home is Mom’s fish casserole.}}
 +
 +
{{quote|Ready to hit the hay? I actually made the bed for once…}}
 +
 +
'''Rainy Days'''
 +
 +
{{quote|Might be a good day to sit back and jam on the guitar…
 +
 +
Hey, you can relax too if you want.}}
 +
 +
{{quote|Do you think Sebastian and Abigail will ever hook up?
 +
 +
Heh… now that I’m married I’m trying to get everyone else married too.}}
 +
 +
{{quote|Hey, I found one of these rolling around in the back of a drawer.
 +
 +
I thought you might be able to use it.}}
 +
 +
{{quote|Aw, man. These cloudy days are kind of a drag...}}
 +
 +
{{quote|How’d you sleep? The sound of rain really makes me zonk.}}
 +
 +
'''Rainy Nights'''
 +
 +
{{quote|Hey, how was your day? I just layed around and read comics most of the day… it was great.}}
 +
 +
{{quote|It was a pretty low-key day for me… colas, frozen pizza, a few hours noodling around on the guitar. I feel relaxed.}}
 +
 +
{{quote|Earlier, I listened to our live recording from that show we played. Remember that? Man, was that sloppy.
 +
 +
It made me a little nervous that you were there, I didn’t want to mess up and have you think I was a loser!}}
 +
 +
{{quote|I hope Vincent’s not too lonely now that I’m gone… I kinda felt responsible for the little guy.
 +
 +
But, life’s all about change… right? Kids need to learn that, eventually… Or else adulthood will destroy them.}}
 +
 +
{{quote|Hey, I tossed a couple frozen pizzas into the oven. Here’s yours.}}
 +
 +
'''In Bed'''
 +
 +
{{quote|Nnnghh... what is it? Make your own breakfast.}}
 +
 +
{{quote|Nghh... what is it? I'm trying to sleep.}}
 +
 +
'''On Halfpipe'''
 +
 +
{{quote|<nowiki>*Sigh*</nowiki>… I’m never gonna land this trick…}}
 +
 +
'''Visiting Family'''
 +
 +
<small>''(Morning)''</small>
 +
{{quote|I’m gonna visit the family today, okay? I’ll be home in the evening.}}
 +
 +
<small>''(At parent's house)''</small>
 +
{{quote|Don't tell my mom... but I really just came over for a free lunch.}}
 +
 +
<small>''(Evening)''</small>
 +
{{quote|Seeing family is nice, but it’s also kind of depressing in a weird way. Like… our lives are totally separate now, and everything feels more formal than it used to.}}
 +
 +
'''First Child'''
 +
 +
{{quote|I’ll change [First Child]’s diaper… don’t worry about it. You’ve got enough on your plate.}}
 +
 +
{{quote|It’s weird, but I really like being a father!}}
 +
 +
{{quote|I think we should have another kid. Why stop now?}}
 +
 +
'''Second Child'''
 +
 +
{{quote|I woke up early, fed the kids and changed their diapers! We’re all set. You can just focus on raking in that sweet money.
 +
 +
I’m just kidding… I didn’t marry you for the money.}}
 +
 +
{{quote|We have to make sure and give [First Child] a lot of attention now that we have [Second Child]. We don’t want any jealousy between them.}}
 +
 +
{{quote|It’s fun to see the babies playing with each other. I think they’re going to be very close.}}
 +
 +
{{quote|I never thought I’d become such a family man, but I’m really satisfied with what we’ve built here. Life is going great.}}
 +
 +
'''Good Mood/High Hearts'''
 +
 +
{{quote|Do you ever think of that night we snuck into my room? I do, often…}}
 +
 +
{{quote|You know, I think I had a feeling we’d be together from the very beginning. There’s just something special between us.}}
 +
 +
<small>''(If Male)''</small>
 +
{{quote|Wow, you look really handsome today! Did you do something with your hair?}}
 +
 +
<small>''(If Female)''</small>
 +
{{quote|Wow, you look stunning today. Did you do something new with your hair?"}}
 +
 +
{{quote|Be careful out there! I know you go into the caves sometimes… you could be eaten alive in there!}}
 +
 +
{{quote|Baby, I was just gonna write you a song on the guitar. But now you’re here and I feel relaxed.
 +
 +
I mainly feel like playing guitar when I’m lonely.}}
 +
 +
{{quote|Baby, talk to me! I’m always interested to hear about your day.}}
 +
 +
'''Seasonal'''
 +
 +
<small>''(1st of Spring)''</small>
 +
 +
{{quote|Ub… spring… my doze… allergies.}}
 +
 +
<small>''(Summer)''</small>
 +
 +
{{quote|The pollen count is a little lower in summer, so my nose is really happy.}}
 +
 +
{{quote|Summer's great, but I'm ready for fall now.}}
 +
 +
<small>''(1st of Fall)''</small>
 +
 +
{{quote|It seems like the whole valley's changed overnight... I guess fall's finally here.}}
 +
 +
<small>''(28th of Winter)''</small>
 +
{{quote|We had a great year, <nowiki>[Player]</nowiki>… it’s kind of sad that it’s over. We’ll just have to make next year even better!}}
 +
 +
'''Festivals'''
 +
 +
'''[[Egg Hunt]]'''
 +
 +
<small>''(Day Before)''</small>
 +
{{quote|Are you excited for tomorrow’s festival? It’ll be cool to see Sebastian again.}}
 +
 +
<small>''(During Event)''</small>
 +
{{quote|The gang's just the same as always. Are you having a good time?}}
 +
 +
'''[[Flower Dance]]'''
 +
 +
<small>''(Day Before)''</small>
 +
{{quote|Oh... tomorrow's the flower dance, isn't it? I thought I could get out of that now that we're married.
 +
 +
Whatever. I guess it’s funny in a weird way."}}
 +
 +
<small>''(Asked to be dance partner.)''</small>
 +
{{quote|Aw, I gotta put on that dorky suit again? I thought now that we're married... Well, alright.}}
 +
 +
'''The [[Luau]]'''
 +
 +
<small>''(Day before.)''</small>
 +
{{quote|Have you thought about what you're going to put in the soup?
 +
 +
It might be funny to put something nasty. You know, play a prank on the governor!
 +
 +
Sorry...}}
 +
 +
<small>''(During)''</small>
 +
{{quote|I guess it wouldn't be very nice to put something nasty in the soup...}}
 +
 +
'''[[Dance Of The Moonlight Jellies]]'''
 +
 +
<small>''(Day before)''</small>
 +
{{quote|Should we watch the jellies tomorrow night? It's always kind of fun.}}
 +
 +
'''[[Stardew Valley Fair]]'''
 +
 +
<small>''(Day Before)''</small>
 +
{{quote|Hey, tomorrow's the fair. I need to get my old slingshot wrist back in shape...}}
 +
 +
<small>''(During)''</small>
 +
{{quote|Sebastian's the same as always. Are you having fun at the festival?}}
 +
 +
'''[[Festival of Ice]]'''
 +
 +
<small>''(Day Before)''</small>
 +
{{quote|Are we going to stop by the ice festival tomorrow? It might be fun to see everyone again…}}
 +
 +
<small>''(During)''</small>
 +
{{quote|Aren't you cold? Are you sure don't you want my jacket?}}
 +
 +
'''[[Feast of the Winter Star]]'''
 +
 +
<small>''(During)''</small>
 +
{{quote|<nowiki>*yawn*</nowiki>  I'm just here for the gifts and the cookies.}}
 +
 +
'''After Divorce'''
 +
{{quote|I'm sorry, [player]. I don't think I can still be your friend.}}
 +
|}
    
==Retratos==
 
==Retratos==
Linha 858: Linha 1 189:  
<references/>
 
<references/>
   −
==History==
+
==Histórico==
 
{{history|1.0|Introduzido.}}
 
{{history|1.0|Introduzido.}}
 
{{history|1.1|Adicionado área de skate atrás da fazenda se [[Casamento|casado]].}}
 
{{history|1.1|Adicionado área de skate atrás da fazenda se [[Casamento|casado]].}}
33

edições

Menu de navegação