Diferenças entre edições de "Modificações:Traduções"
m (Substituição de texto - "tt>" por "samp>") |
|||
(Há 6 revisões intermédias de 2 utilizadores que não estão a ser apresentadas) | |||
Linha 1: | Linha 1: | ||
− | |||
← [[Modificações:Índice|Índice]] | ← [[Modificações:Índice|Índice]] | ||
Linha 6: | Linha 5: | ||
==Para tradutores== | ==Para tradutores== | ||
===Como as traduções funcionam=== | ===Como as traduções funcionam=== | ||
− | Cada mod tem uma pasta < | + | Cada mod tem uma pasta <samp>i18n</samp> contendo os arquivos de tradução, que você pode abrir em editor de texto comum, como o Bloco de Notas. A pasta sempre tem uma <samp>default.json</samp> (que tem o texto Inglês padrão), mais qualquer destes arquivos: |
− | {| class="wikitable" | + | {|class="wikitable" |
|- | |- | ||
! Idioma | ! Idioma | ||
Linha 14: | Linha 13: | ||
|- | |- | ||
| Chinês | | Chinês | ||
− | | < | + | | <samp>zh.json</samp> |
|- | |- | ||
| Alemão | | Alemão | ||
− | | < | + | | <samp>de.json</samp> |
|- | |- | ||
| Japonês | | Japonês | ||
− | | < | + | | <samp>ja.json</samp> |
|- | |- | ||
| Português | | Português | ||
− | | < | + | | <samp>pt.json</samp> |
|- | |- | ||
| Russo | | Russo | ||
− | | < | + | | <samp>ru.json</samp> |
|- | |- | ||
| Espanhol | | Espanhol | ||
− | | < | + | | <samp>es.json</samp> |
|} | |} | ||
Cada arquivo contém um texto que se parece com isso: | Cada arquivo contém um texto que se parece com isso: | ||
− | < | + | <syntaxhighlight lang="javascript"> |
{ | { | ||
"chave-de-tradução": "texto traduzível simples", | "chave-de-tradução": "texto traduzível simples", | ||
"chave-de-tradução-2": "texto traduzível com um valor {{token}}" | "chave-de-tradução-2": "texto traduzível com um valor {{token}}" | ||
} | } | ||
− | </ | + | </syntaxhighlight> |
A primeira parte (antes de <code>:</code>) é a única chave para a tradução. Isto é como o mod identifica a tradução, então você não deverá a alterar. | A primeira parte (antes de <code>:</code>) é a única chave para a tradução. Isto é como o mod identifica a tradução, então você não deverá a alterar. | ||
Linha 46: | Linha 45: | ||
===Como traduzir um mod=== | ===Como traduzir um mod=== | ||
# Instale o mod normalmente. | # Instale o mod normalmente. | ||
− | # Abra nele o arquivo que você quer editar na pasta < | + | # Abra nele o arquivo que você quer editar na pasta <samp>i18n</samp>. (Se o arquivo de seu idioma ainda não existe, apenas copie a <samp>default.json</samp> e a renomeie.) |
# Edite as traduções conforme necessário (veja ''[[#Como as traduções funcionam|como as traduções funcionam]]'' acima). | # Edite as traduções conforme necessário (veja ''[[#Como as traduções funcionam|como as traduções funcionam]]'' acima). | ||
# Inicie o jogo e escolha seu idioma. O mod deve mostrar o texto de tradução que você criou. | # Inicie o jogo e escolha seu idioma. O mod deve mostrar o texto de tradução que você criou. | ||
Linha 55: | Linha 54: | ||
* Você pode testar mudanças na tradução no jogo sem reiniciar o jogo. Digite <code>reload_i18n</code> no console do SMAPI para recarregar traduções. (Se um mod armazenou internamente a tradução, ela não pode ser recarregada). | * Você pode testar mudanças na tradução no jogo sem reiniciar o jogo. Digite <code>reload_i18n</code> no console do SMAPI para recarregar traduções. (Se um mod armazenou internamente a tradução, ela não pode ser recarregada). | ||
− | === | + | ===Como fornecer traduções de mod=== |
− | + | Você pode fornecer traduções a qualquer hora. Sem compromisso — sua ajuda é apreciada se você ajuda uma vez ou continua voltando! | |
− | + | O processo padrão daqui: | |
− | # [https://github.com/ | + | # [https://github.com/ Crie uma conta no GitHub]. |
− | # [https://github.com/StardewModders/mod-translations/issues | + | # [https://github.com/StardewModders/mod-translations/issues Veja os pedidos abertos de tradução]. Para ver apenas pedidos de seu idioma, clique no menu suspenso 'Labels' e escolha o rótulo <code>needs:</code> para ele. |
− | # | + | # Clique num pedido para ver os detalhes (incluindo o que o mod faz, onde baixá-lo e quais traduções precisa). |
− | # | + | # Instale o mod e edite as traduções em seu computador (veja a seção interior). |
− | # | + | # Copie seu texto de tradução e o publique em um comentário no pedido do GitHub. <small>(se você está confortável com o GitHub, sinta-se à vontade para enviar uma solicitação de mudança para o autor.)</small> |
− | + | É isso! O autor do mod adicionará suas traduções para o mod, então estará disponível para seu idioma no próximo lançamento. | |
− | ''' | + | '''Dicas:''' |
− | * | + | * Se um mod tiver ''muitas'' traduções, sinta-se à vontade para traduzir apenas algumas delas. Alguém pode terminar as traduções, se necessário. |
− | == | + | ==Para modders== |
− | === | + | ===Usando Traduções=== |
− | + | Para ajudar em traduções, veja [[Modding:Modder Guide/APIs/Translation]]. | |
− | === | + | ===Pedido de Tradução=== |
<ol> | <ol> | ||
− | <li> | + | <li>Antes de você começar: |
− | # | + | # Seu mod '''precisa''' ser de código aberto em um site público como [https://github.com/ GitHub].<br />''Isto é importante para os modders apurarem a lista de pedidos, uma vez que isso deixa eles (a) chequem o atual estado das traduções do seu mod para manter os pedidos de atualizações, (b) responda perguntas dos tradutores se necessário, e (c) submit a pull request with any translations received when the ticket is closed if you stop responding.'' |
− | # | + | # Se você tem traduções incompletas, copie qualquer texto faltando tradução em todos os arquivos de tradução e os marque com <code>// TODO</code>. (Dessa forma, tradutores apenas precisam olhar para seus arquivos de línguas, eles não precisarão compará-lo com <samp>default.json</samp>.) |
− | # | + | # Faça questão de dar assistência ao pedido e de que você tenha tempo de responder às perguntas! Seu pedido será fechado se você não responder uma pergunta dentro de 72 horas. |
− | # The < | + | # The <samp>default.json</samp> precisa estar completo e em inglês. Se sua língua materna não é o inglês e você precisa de ajuda, nós podemos te ajudar! Crie um pedido da mesma maneira que a demonstrada abaixo, mas escolha <code>needs: English copyediting</code> como rótulo. |
</li> | </li> | ||
− | <li>[https://github.com/StardewModders/mod-translations/issues | + | <li>[https://github.com/StardewModders/mod-translations/issues Crie um ticket de solicitação] com esta informação: |
− | {| class="wikitable" | + | {|class="wikitable" |
|- | |- | ||
− | ! | + | ! Campo |
− | ! | + | ! O que colocar |
|- | |- | ||
− | | | + | | Título |
− | | | + | | O nome do mod e a versão a traduzir. |
|- | |- | ||
− | | | + | | Legendas |
− | | | + | | Escolha as 'needs:' rótulos para as traduções que você precisa.(Não adicione rótulos 'done:', isto é usado apenas para solicitações completas.) |
|- | |- | ||
− | | | + | | Descrição |
− | | | + | | Forneça a seguinte informação: |
− | * | + | * Um breve resumo do que seu mod faz, incluindo um link para a página do mod. |
− | * | + | * Um link para o código aberto. |
− | * | + | * Um link de download se você está requisitando traduções para uma versão ainda não lancada. (Você pode anexar isso diretamente no ticket de pedido.) |
− | * | + | * Se necessário, uma explicação de onde o texto aparece, capturas de tela e outros. |
− | + | Aqui há um [https://github.com/StardewModders/mod-translations/issues/1 exemplo de pedido] que pode te ajudar. | |
|}</li> | |}</li> | ||
− | <li> | + | <li> Fique de olho em suas notificações para quando alguém contribua com traduções ou para responder a uma pergunta!</li> |
</ol> | </ol> | ||
Edição atual desde as 18h42min de 4 de novembro de 2021
← Índice
Mods SMAPI podem ser traduzidos para qualquer idioma que o jogo suporte. Eles irão automaticamente usar o mesmo idioma do jogo, e usará o texto padrão quando uma tradução estiver faltando. Esta página explica como fornecer ou solicitar traduções.
Para tradutores
Como as traduções funcionam
Cada mod tem uma pasta i18n contendo os arquivos de tradução, que você pode abrir em editor de texto comum, como o Bloco de Notas. A pasta sempre tem uma default.json (que tem o texto Inglês padrão), mais qualquer destes arquivos:
Idioma | Nome do arquivo |
---|---|
Chinês | zh.json |
Alemão | de.json |
Japonês | ja.json |
Português | pt.json |
Russo | ru.json |
Espanhol | es.json |
Cada arquivo contém um texto que se parece com isso:
{
"chave-de-tradução": "texto traduzível simples",
"chave-de-tradução-2": "texto traduzível com um valor {{token}}"
}
A primeira parte (antes de :
) é a única chave para a tradução. Isto é como o mod identifica a tradução, então você não deverá a alterar.
A segunda parte (depois de :
) é o texto de tradução, que você pode mudar. Às vezes, esse conterá um token, que se parece assim {{token}}
; este será substituído por um texto diferente quando o mod roda, então você não deverá alterar o texto entre {{
e }}
. Por exemplo, se o texto diz "Você tem {{count}} ouro"
, o jogador realmente veria algo como Você tem 500 ouro
no jogo.
Como traduzir um mod
- Instale o mod normalmente.
- Abra nele o arquivo que você quer editar na pasta i18n. (Se o arquivo de seu idioma ainda não existe, apenas copie a default.json e a renomeie.)
- Edite as traduções conforme necessário (veja como as traduções funcionam acima).
- Inicie o jogo e escolha seu idioma. O mod deve mostrar o texto de tradução que você criou.
- Envie o arquivo editado para a autoria do mod, então ela pode o adicionar para o lançamento oficial.
Dicas:
- Se você ver símbolos quebrados no jogo, tente salvar o arquivo de tradução com codificação UTF-8.
- Você pode testar mudanças na tradução no jogo sem reiniciar o jogo. Digite
reload_i18n
no console do SMAPI para recarregar traduções. (Se um mod armazenou internamente a tradução, ela não pode ser recarregada).
Como fornecer traduções de mod
Você pode fornecer traduções a qualquer hora. Sem compromisso — sua ajuda é apreciada se você ajuda uma vez ou continua voltando!
O processo padrão daqui:
- Crie uma conta no GitHub.
- Veja os pedidos abertos de tradução. Para ver apenas pedidos de seu idioma, clique no menu suspenso 'Labels' e escolha o rótulo
needs:
para ele. - Clique num pedido para ver os detalhes (incluindo o que o mod faz, onde baixá-lo e quais traduções precisa).
- Instale o mod e edite as traduções em seu computador (veja a seção interior).
- Copie seu texto de tradução e o publique em um comentário no pedido do GitHub. (se você está confortável com o GitHub, sinta-se à vontade para enviar uma solicitação de mudança para o autor.)
É isso! O autor do mod adicionará suas traduções para o mod, então estará disponível para seu idioma no próximo lançamento.
Dicas:
- Se um mod tiver muitas traduções, sinta-se à vontade para traduzir apenas algumas delas. Alguém pode terminar as traduções, se necessário.
Para modders
Usando Traduções
Para ajudar em traduções, veja Modding:Modder Guide/APIs/Translation.
Pedido de Tradução
- Antes de você começar:
- Seu mod precisa ser de código aberto em um site público como GitHub.
Isto é importante para os modders apurarem a lista de pedidos, uma vez que isso deixa eles (a) chequem o atual estado das traduções do seu mod para manter os pedidos de atualizações, (b) responda perguntas dos tradutores se necessário, e (c) submit a pull request with any translations received when the ticket is closed if you stop responding. - Se você tem traduções incompletas, copie qualquer texto faltando tradução em todos os arquivos de tradução e os marque com
// TODO
. (Dessa forma, tradutores apenas precisam olhar para seus arquivos de línguas, eles não precisarão compará-lo com default.json.) - Faça questão de dar assistência ao pedido e de que você tenha tempo de responder às perguntas! Seu pedido será fechado se você não responder uma pergunta dentro de 72 horas.
- The default.json precisa estar completo e em inglês. Se sua língua materna não é o inglês e você precisa de ajuda, nós podemos te ajudar! Crie um pedido da mesma maneira que a demonstrada abaixo, mas escolha
needs: English copyediting
como rótulo.
- Seu mod precisa ser de código aberto em um site público como GitHub.
- Crie um ticket de solicitação com esta informação:
Campo O que colocar Título O nome do mod e a versão a traduzir. Legendas Escolha as 'needs:' rótulos para as traduções que você precisa.(Não adicione rótulos 'done:', isto é usado apenas para solicitações completas.) Descrição Forneça a seguinte informação: - Um breve resumo do que seu mod faz, incluindo um link para a página do mod.
- Um link para o código aberto.
- Um link de download se você está requisitando traduções para uma versão ainda não lancada. (Você pode anexar isso diretamente no ticket de pedido.)
- Se necessário, uma explicação de onde o texto aparece, capturas de tela e outros.
Aqui há um exemplo de pedido que pode te ajudar.
- Fique de olho em suas notificações para quando alguém contribua com traduções ou para responder a uma pergunta!