Alterações

Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
184 bytes adicionados ,  20h49min de 18 de março de 2019
sem resumo de edição
Linha 34: Linha 34:  
Você ganha (ou perde) pontos de amizade normalmente em um dia de festival, baseado em qualquer contato com um aldeão que aconteça fora do festival em si. No entanto, falar com um aldeão durante um festival não rende pontos de amizade, embora possa revelar informações interessantes. Você deve, no entanto, falar com um aldeão uma vez fora do festival, e falar novamente durante o festival, se o cronograma e local do festival permitirem. Mas caso o ir ao festival signifique que você não tem a opção de falar com um aldeão, você ainda vai perder dois pontos de amizade.
 
Você ganha (ou perde) pontos de amizade normalmente em um dia de festival, baseado em qualquer contato com um aldeão que aconteça fora do festival em si. No entanto, falar com um aldeão durante um festival não rende pontos de amizade, embora possa revelar informações interessantes. Você deve, no entanto, falar com um aldeão uma vez fora do festival, e falar novamente durante o festival, se o cronograma e local do festival permitirem. Mas caso o ir ao festival signifique que você não tem a opção de falar com um aldeão, você ainda vai perder dois pontos de amizade.
   −
Friendship points can increase up to a maximum of 2749 (one point less than 11 hearts), when you do talk or give a liked or loved gift to a villager whose heart meter is full.  
+
Pontos de amizade podem aumentar para um máximo de 2749 (um ponto a menos que 11 corações), quando você conversa ou da um presente gostado ou amado para um aldeão no qual o medidor de coração está cheio.  
   −
With marriage candidates, the meter pauses at 8 hearts. It will stay that way forever unless you give the candidate a [[bouquet]] to indicate your romantic interest. If you do so, that meter is unlocked and operates as before until ten hearts is reached. It is possible to give a bouquet to any and all marriage candidates, and raise all their friendship levels to 10 hearts, without damage to your relationships with other romantic partners, so long as you have not yet proposed. (If you have proposed or are married, there is a chance your fiancé/spouse may become [[Marriage#Jealousy|jealous]].)  
+
Com candidatos de casamento, o medidor para em 8 corações. Ele vai ficar assim para sempre a não ser que você dê ao candidato um [[bouquet]] para indicar seu interesse romântico. Se você fizer isso, o medidor é desbloqueado e vai funcionar como antes até atingir 10 corações. É possível dar um buquê a todo e qualquer candidato a casamento, e aumentar todos os seus níveis de amizade para 10 corações, sem danificar suas outras relações com outros parceiros românticos, contanto que você ainda não tenha proposto casamento. (Se você propôs ou está casado, tem uma chance de seu(a) parceiro(a) se tornar[[Marriage#Jealousy|jealous]].)  
    
Dating all bachelors or bachelorettes may result in a [[Bouquet#Group 10-Heart Event|Group Ten Heart event]], which does not affect friendship, but may prevent you from giving gifts for one week afterwards.
 
Dating all bachelors or bachelorettes may result in a [[Bouquet#Group 10-Heart Event|Group Ten Heart event]], which does not affect friendship, but may prevent you from giving gifts for one week afterwards.
Linha 43: Linha 43:     
===Decay===
 
===Decay===
Each day, not talking to a villager will slightly decrease their friendship unless their heart meter is full.<ref>See <tt>Farmer::resetFriendshipsForNewDay</tt> in the game code.</ref> When married, decay never stops don't ignore your spouse!
+
A cada dia, não falar com um aldeão vai diminuir levemente sua amizade a não ser que o medidor de coração esteja cheio.<ref>See <tt>Farmer::resetFriendshipsForNewDay</tt> in the game code.</ref> Quando casado, a diminuição nunca para não ignore seu(a) parceiro(a)!
    
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
! relationship
+
! tipo de relação
! decay rate
+
! taxa de diminuição
! when decay stops
+
! quando a queda para
 
|-
 
|-
| married
+
| casado
| -20/day
+
| -20/dia
| never
+
| nunca
 
|-
 
|-
| gave [[bouquet]]
+
| deu o [[bouquet]]
| -8/day
+
| -8/dia
| 10 hearts
+
| 10 corações
 
|-
 
|-
| pre-bouquet
+
| pré-buquê
| -2/day
+
| -2/dia
| 8 hearts
+
| 8 corações
 
|-
 
|-
| not romanceable
+
| não "romanceáveis"
| -2/day
+
| -2/dia
| 10 hearts
+
| 10 corações
 
|}
 
|}
   Linha 71: Linha 71:  
Você pode dar a cada aldeão dois presentes por semana (um por dia), como indicado pelas caixas de seleção na aba social. For the purpose of gift-giving, the week begins on Sunday. If you give a villager two gifts in a week, that heart meter will rise an additional ten friendship points on Sunday morning when you get up.
 
Você pode dar a cada aldeão dois presentes por semana (um por dia), como indicado pelas caixas de seleção na aba social. For the purpose of gift-giving, the week begins on Sunday. If you give a villager two gifts in a week, that heart meter will rise an additional ten friendship points on Sunday morning when you get up.
   −
Você sempre pode dar-lhes um presente no aniversário, mesmo se você já lhes deu dois naquela semana. Glitch: If you do, one of the checkbox checks against their name will disappear. Even so, you cannot then give yet another gift that week.  
+
Você sempre pode dar-lhes um presente no aniversário, mesmo se você já lhes deu dois naquela semana. Erro: Se você der, uma das caixas de marcação marcadas perto do nome do aldeão vai desaparecer. Mesmo assim, você não pode dar outro presente naquela semana.  
    
Depois de [[Casamento|casar-se com um aldeão]], você pode dar-lhes um presente todos os dias da semana.
 
Depois de [[Casamento|casar-se com um aldeão]], você pode dar-lhes um presente todos os dias da semana.
3

edições

Menu de navegação