Diferenças entre edições de "Livros perdidos"

Fonte: Stardew Valley Wiki
Saltar para a navegação Saltar para a pesquisa
m
m (Foram revertidas as edições de Bruno Ittner (disc) para a última revisão de Margotbean)
Etiqueta: Reversão
 
(Há 15 revisões intermédias de 6 utilizadores que não estão a ser apresentadas)
Linha 1: Linha 1:
{{Traduzir}}
 
 
[[File:Lost Book.png|thumb|right|Livro Perdido]]
 
[[File:Lost Book.png|thumb|right|Livro Perdido]]
Os '''Livros perdidos''' são itens que podem ser encontrados usando uma [[enxada]] para desenterrar [[Manchas de Artefatos]]. Eles também podem ser encontrados em cofres de tesouros de [[pesca]]. Existem 20 livros de livros perdidos.
+
Os '''Livros perdidos''' são itens que podem ser encontrados usando uma [[Enxadas|enxada]] para desenterrar [[Ponto de artefato|pontos de artefatos]]. Eles também podem ser encontrados em cofres de tesouros de [[pesca]]. No total existem 21 livros perdidos que podem ser encontrados.
  
Livros perdidos são adicionados automaticamente às prateleiras da estante de biblioteca no [[Museu]], e podem ser lidos examinando telhas individuais das estantes. Eles geralmente fornecem informações relacionadas a [[: Category: Jogabilidade | jogabilidade]].
+
Livros perdidos são adicionados automaticamente às prateleiras da estante de biblioteca no [[Museu]], e podem ser lidos examinando telhas individuais das estantes. Eles geralmente fornecem informações relacionadas a [[:Category:Jogabilidade|jogabilidade]].
 
 
* Glitch: Quando você pega um Lost Book com outro item, você está informado de que apenas o outro item foi obtido, e não o Lost Book.
 
  
 
{|class="wikitable sortable"
 
{|class="wikitable sortable"
!Title
+
!Titulo
!Description
+
!Descrição
 
|-
 
|-
|The Secret of the Stardrop
+
|O segredo da Fruta-Estrela
|For thousands of years, people have been intrigued by the mysterious powers from the stardrop... but no one knows where they come from!
+
|Por milhares de anos, as pessoas viveram intrigadas com os misteriosos poderes da fruta-estrela... mas ninguém sabe de onde elas vêm!  
  
Professor R. J. Kutler, a leading researcher on strange fruit, says this: "We've discovered traces of genetic material on meteorites that closely resemble the Stardrop, but it's not a proven match".
+
O professor R. J. Kutler, o mais prestigiado pesquisador de frutas estranhas, disse: "Descobrimos traços de material genético em meteoritos que lembram bastante a Fruta-Estrela, mas não temos como provar empiricamente".  
  
Regardless of where they come from, the peculiar fruit is said to be uncommonly delicious... and some even claim they grant special power to those who eat them.
+
Mas, independente de onde venha, essa fruta possui um sabor extraordinário... e alguns dizem que ela concede poderes especiais a quem a come.
 
|-
 
|-
|An Old Farmer's Journal
+
|Diário de um velho fazendeiro
|I've been here for a year now, and I've started to make friends with the local townspeople. It sure feels great! And they're sending me gifts and secret family recipes in the mail, too! That's really helpful.
+
|Já estou aqui há um ano, e comecei a fazer amizades com a população local. Como é maravilhoso! Eles me mandam presentes e receitas secretas de família pelo correio também! Isso ajuda muito.
 
|-
 
|-
|Scarecrows
+
|"Espantalhos"
|Once you start growing a lot of crops on your farm, you can expect to be visited by crows. In the morning, you might discover that a crow has made breakfast out of your hard work!
+
|Quando você começar a cultivar muitas lavouras em sua fazenda, espere a visita de corvos. Pela manhã, pode aparecer um corvo para comer o que você cultivou com suor e lágrimas!  
  
One way to prevent those bothersome crows from eating your crops is to set up scarecrows near your crops.
+
Um jeito de evitar que esses corvos chatos comam suas lavouras é colocar espantalhos por perto.  
  
Be aware that scarecrows have limited range, so you'll need multiple if your farm is large.
+
Note que os espantalhos possuem raio de eficácia limitada, então você irá precisar de vários deles se sua fazenda for grande.  
  
Scarecrows keep track of how many crows they've diverted. You can use that to tell they're in a useful spot.
+
Os espantalhos contam quantos corvos afastaram. Utilize este recurso para saber se eles estão em um lugar útil.  
  
'Collectible Scarecrows' aren't just for looks!
+
"Espantalhos colecionáveis" não servem só para enfeitar o ambiente! Eles funcionam da mesma forma que os espantalhos comuns.
They work just the same as the regular model.
 
 
|-
 
|-
|How deep do the mines go?
+
|Até onde vão as minas?
|This question has been pondered by many Stardew Valley explorers over the years... The truth is, no one really knows. Or at least, they aren't telling anyone.
+
|Esta pergunta tem sido feita por muitos exploradores do Vale do Orvalho ao longo dos anos... Mas a verdade é que ninguém sabe. Ou pelo menos, não estão dizendo a ninguém.  
  
Unfortunately, many of those who venture deep into the mines never return...
+
Infelizmente, muitos daqueles que se aventuram nas partes mais profundas da mina nunca retornam...
  
However, there have been a few bold adventurers who have traveled deep into the mines, and have resurfaced with interesting reports.
+
Entretanto, alguns aventureiros audaciosos chegaram bem fundo, e retornaram com relatos interessantes.  
  
Apparently, there are three distinct areas in the mine, each with unique monsters and treasures. Some adventurers speak of gigantic underground lakes and strange creatures... But none of these claims have been proven.
+
Aparentemente, há três áreas distintas na mina, cada uma com monstros e tesouros únicos. Alguns aventureiros falam de gigantescos lagos subterrâneos e criaturas estranhas... Mas, até agora, nada foi provado.
 
|-
 
|-
|...This is a book by Marnie.
+
|Livro escrito por Marnie
|'Animals are very sensitive. They like to be pet every day, and prefer to eat grass outdoors than dry hay. They don't like being outside in the rain, though. happy animals produce higher quality products!'
+
|"Animais são muito sensíveis. Eles gostam de receber carinho todos os dias, e preferem grama fresca ao feno. Além disso, não gostam de ficar na chuva. Animais felizes geram produtos de qualidade mais alta!"
 
|-
 
|-
|On Foraging
+
|Sobre a Coleta
|The local woods and mountains are great places to find wild produce! A good forager will clear out any weeds, stumps, or stones from these areas, so the wild produce has plenty of space to grow!
+
|O bosque local e as montanhas são ótimos locais para encontrar produtos selvagens! Um bom coletor eliminará as ervas daninhas, tocos ou pedras dessas áreas para que os produtos selvagens tenham bastante espaço para crescer!  
  
Expert foragers know the secret to cultivating wild food so that it can be grown on the farm. Isn't that amazing?
+
Coletores experientes conhecem os segredos para que os produtos selvagens cresçam na fazenda. Isso não é incrível?
 
|-
 
|-
|The Fisherman, Act I:
+
|O Pescador, Ato I:
|Tex: Gordy, how do you catch so many fish? For me, it takes forever!
+
|Téo: Edmar, como você pesca tantos peixes? Eu demoro uma eternidade!  
  
Gordy: You must take the choice to become a true fisherman... and over time your fishing speed will increase!
+
Edmar: Você tem que decidi virá um verdadeiro pescadô... e, com o tempo, cê fica mais rápido!  
  
Tex: So you're saying that improving my fishing skill will make me fish faster?
+
Téo: Então você está dizendo que ser um pescador melhor fará com que eu pesque mais rápido?  
  
Gordy: Correct. One day you may even learn the secret to creating your very own bobbers, improving your mastery even more. Now, begone!
+
Edmar: Isso mesmo. Aí um dia, cê aprende a fazê suas próprias boinhas, e fica ainda mió. Agora, some!
 
|-
 
|-
|The Fisherman, Act II:
+
|O Pescador, Ato II:
|Tex: Gordy, tell me your best fisherman's story.
+
|Téo: Edmar, conte-me sua melhor história de pescador.  
  
Gordy: -deep sigh-... I've caught a lot of big fish in my time... And some that are very rare and difficult... But there was one that I struggled to catch for three days and three nights.
+
Edmar: (*suspiro profundo*) Já peguei muito peixão na minha época... uns trem raro e difícil. Mas tinha um, sô, que eu demorei três dias e três noites pra pescá! Pois eu chamo esse peixe de: "A Lenda". Que trem de peixão, sô! E quanto mais eu puxava a danada da linha, mais o estrupício puxava de volta. Foi só eu baixar a guarda um minutim e ele partiu meu barco em dois. Ara, depois dessa nunca mais pesquei!
  
Gordy: I call this fish... 'The Legend'. He was a huge beast... And the harder I tugged on the line, the harder he tugged back. I let my guard down for a moment and he snapped my boat in two. I've never fished since.
+
Téo: Você acha que alguém um dia conseguirá pegá-lo?
  
Tex: Do you think anyone will ever catch him?
+
Edmar: Huum... Ara sô, se a pessoa for boa de pesca e pegar os outros "trem" raro, e usá as isca correta... tarvez. Ocê tem qui respeitá a água mais qui tudo, fio.
  
Gordy: Hmm... If this person were a master at fishing, and caught all other rare fish first, and made sure they ate the correct kind of food... then maybe. Above all you've got to have respect for the water, son.
+
Téo: Filho?! V-você é... meu... p-pai?
  
Tex: ...son? Do you mean... you're... f...father?
+
Edmar: Sim, meu fio.
 
+
Gordy: Yes, my boy.
+
<nowiki>**</nowiki>Música dramática enquanto caem as cortinas**
 +
|-
 +
|Jornada do Rei das Pradarias -- O jogo recordista de vendas!
 +
|Você sabia? Quem vence os desafios do "[[Jornada do Rei da Pradaria]]" automaticamente concorre a um prêmio especial!
  
--Dramatic Music as the curtains fall--
+
Você sabia? O desenvolvedor disse que o protagonista se baseia em um personagem da vida real... Um caubói de verdade de uma pradaria no Mar das Joias!
 
|-
 
|-
|Journey of the Prairie King -- The Smash Hit Video Game!
+
|Estudo de Frequência de Diamantes
|Did you know? Anyone who beats '[[Journey of the Prairie King]]' is automatically entered into a drawing for a special prize?
+
|Após anos de pesquisas nas minas, acho que descobri algo sobre a frequência do surgimento de diamantes. Minha pesquisa envolveu apenas as pedras espalhadas pelas minas... aquelas que podem ser quebradas com uma picareta. Minerais de outras fontes exigem mais pesquisa.  
Did you know? The developer has stated that the protagonist is based on a real-life character... A true cowboy her from the prairie-island in the Gem Sea!
 
|-
 
|A Study on Diamond Yields
 
|After years of research in the mines, I believe I've learned something about diamond frequency. My research involved only the stones that are scattered about the mines... The ones that are broken with a pickaxe. Mineral yields from other sources require more research.
 
  
Diamonds seem to only form at mine level 50 or greater. At level 50, approximately 1 in 500 stones will be diamond-rich.
+
Os diamantes parecem se formar apenas a partir do nível 50 da mina. No nível 50, aproximadamente 1 em 500 pedras serão ricas em diamantes.  
  
After level 50, the frequency of diamond formation seems to increase by about .000016 per level. Quite a rare gem!
+
Após o nível 50, a frequência da formação de diamantes parece aumentar cerca de 0,000016 por nível. Que joia rara, não é mesmo?
  
-M. Jasper
+
-- Jásper M.
 
|-
 
|-
|Brewmaster's Guide
+
|Guia do Fabricante de Bebidas
|Ah... to brew!
+
|Ah... as bebidas!  
  
The rich smell of yeast wafting through a cedar loft... The floral overtones of freshly cut hops on a winter's eve... but I digress. You are probably more interested in the practical side of brewing... To brew, you will need a keg. I'll leave it up to you to devise blueprints for a keg.
+
O cheiro complexo do levedo flutuando em um sótão de cedro... Os tons florais de lúpulo fresco antes do inverno chegar... mas enfim. Você deve estar mais interessado no lado prático da fabricação de bebidas... Para ser um fabricante de bebidas, você precisa de um barril.  
  
Kegs can be used to make several kinds of product. If vegetables are placed inside, the keg will produce juice. Juice takes the least amount of time to brew.
+
Vou deixar que você mesmo crie o projeto do seu barril. Ele pode ser usado para fazer vários tipos de produtos. Se forem colocados vegetais dentro, o barril produzirá suco. O suco é o que menos demora para ser feito.  
  
If wheat is placed in the keg, it will produce beer.
+
Se for colocado trigo no barril, ele produzirá cerveja. A cerveja demora um pouco para ser produzida, mas é bem lucrativa.  
  
Beer takes a while to brew, but it is quite profitable.
+
Colocar lúpulo em um barril produzirá a amada [[Pale Ale|Inglesa Pálida]].  
  
Placing hops in a keg will produced the beloved 'Pale Ale'
+
Coloque frutas no barril para fazer vinho. O vinho é o que mais demora para fazer, mas um bom vinho, feito da melhor fruta, é muito valioso!
  
Place fruit in the keg to make wine. Wine takes the longest of all to make, but a wine made from the finest fruit is worth quite a bit!
+
Seja paciente com seu barril... você saberá que está tudo pronto quando o barril estiver totalmente parado. E beba com moderação; caso contrário, você poderá se arrepender!
 
 
Be patient with your keg... you'll know it's finished when it's perfectly still. And only drink in moderation, or you'll surely regret it!
 
 
|-
 
|-
|Mysteries of the Dwarves
+
|Mistério dos Anões
|The Dwarves call themselves 'Smoluanu'... which translates to 'sky people'. An odd name for a group that lives deep underground, isn't it?
+
|Os anões chamam a si mesmos de "Smoluanu"... que pode ser traduzido como "pessoas do céu". Um nome estranho para seres que vivem no subterrâneo, não?  
  
Another mystery of the dwarves is the advanced technology they supposedly possess. Evidence such as this had led me, despite the ridicule of my colleagues, to propose a new theory:
+
Outro mistério sobre os anões é a avançada tecnologia que eles supostamente possuem. Tais evidências me levaram, apesar das chacotas dos meus colegas, a propor uma nova teoria:  
  
I believe the dwarves are the remnants of a once advanced civilization whos interplanetary vehicle crashed on this planet long ago.
+
Acredito que os anões sejam os remanescentes de uma civilização avançada cujo veículo interplanetário caiu neste planeta há muito tempo.  
  
I propose that this dwarvish spaceship bore down, deep underground... and over time, the dwarves became adapted to their new underground environment.
+
Minha tese é que essa espaçonave anã caiu bem nas profundezas do subterrâneo... e, com o passar do tempo, os anões se adaptaram ao ambiente subterrâneo.  
  
My colleagues ask, 'Why didn't they come above ground and live on the surface?' ...Perhaps their old planet had a thicker atmosphere that protected them from stellar radiation, and they simply could not survive in our sunlight.
+
Meus colegas vivem perguntando: "mas, por que será que eles não vieram para a superfície"? Bem, talvez o planeta de origem deles tenha uma atmosfera mais espessa que os protege da radiação estelar, e, talvez por isso, não possam sobreviver na luz do sol.  
  
That would explain why they only surface at night to take what they need from our houses...
+
Isso explicaria porque eles só aparecem na superfície à noite para pegar o que precisam de nossas casas...  
  
-M. Jasper
+
- Jásper M.
 
|-
 
|-
|Highlights From The Book of Yoba
+
|Destaques do Livro dos Iobas
|Before time there was only the endless golden light.
+
|Antes do tempo, havia apenas a infinita luz dourada.  
  
The light called out to itself...'Yoba'.
+
A luz resolveu chamar a si mesma de... "Ioba".  
  
Yoba wanted more.
+
Ioba queria mais.  
  
Yoba swirled the golden light into a vortex. Yoba swirled and swirled until a hole formed in the eye of the vortex.
+
Ioba fez rodopiar a luz dourada em um vórtice. Ioba rodopiou e rodopiou até formar um buraco no olho do vórtice.  
  
From this hole sprung a seed.
+
Desse buraco, nasceu uma semente.  
  
Yoba smoothed the golden light.
+
Ioba suavizou a luz dourada.  
  
Yoba smoothed and smoothed, and the light became soil.
+
Ioba suavizou e suavizou, e a luz se tornou solo.  
  
Into this soil, Yoba planted the seed.
+
Neste solo, Ioba plantou a semente.  
  
The seed sprouted, and behold! A vine sprung skyward, twisting and probing, casting a writhing shadow onto the golden void.
+
A semente germinou, e contemplem! Uma videira cresceu até os céus, girando e sondando, lançando uma sombra contorcida no vazio dourado.  
  
After 11 days, the vine bore fruit.
+
Após 11 dias, a videira deu frutos.  
  
Yoba, with knowing wisdom, peeled the tough skin off the fruit and saw that the world was inside.
+
Ioba, com conhecedora sabedoria, descascou a pele dura da fruta e viu o mundo que lá havia.  
  
And so that is how the world came to be.
+
E assim surgiu o mundo.
 
|-
 
|-
|Marriage Guide for Farmers
+
|Guia de Casamento para Fazendeiros
|Before you ask someone to marry you, you'll have to date them for a while first (Ask someone to date you with a bouquet from Pierre's).
+
|Antes de pedir alguém em casamento, é importante namorá-lo primeiro (peça alguém em namoro com um buquê da loja do Pierre).  
  
When you're ready to pop the big question, you'll need to give them a 'Mermaid's Pendant'. Everyone knows what it means when you present them with one of those.
+
Quando estiver pronto para fazer o pedido, a essa pessoa o "Pingente da Sereia". Todos sabem o que significa presentear alguém com esse pingente.  
  
It's rumored that on stormy days, the ghost of an old mariner appears in Stardew Valley, clutching just such a pendant.
+
Dizem que, em dias tempestuosos, o fantasma de um velho marinheiro aparece no Vale do Orvalho, trazendo consigo o tal pingente.  
  
After the wedding ceremony, your partner will move in with you. Remember to treat your spouse well...
+
Após a cerimônia de casamento, seu cônjuge morará com você. Lembre-se de tratá-lo bem...  
  
They still like gifts even after marriage!
+
Cônjuges gostam de presentes até depois do casamento!
  
(Paid for by Pierre)
+
(Patrocínio: Pierre)
 
|-
 
|-
|Technology Report!
+
|Notícias de Tecnologia!
|The blueprints for an advanced piece of machinery called a 'Crystalarium' have recently been published.
+
|O projeto de uma máquina extremamente avançada, o "Cristalário", foi publicado recentemente.  
  
This machine can grow crystals from almost nothing, providing their owners with endless supplies of valuable gems!
+
Esta máquina faz crescer cristais praticamente do nada, fornecendo a seus donos um estoque infinito de joias valiosas!  
  
Here's how it works: Place a gem of your choice inside the crystalarium...
+
Instruções de uso: Coloque uma joia de sua escolha dentro do cristalário. Agora, seja paciente. Pode demorar vários dias... uma hora, o cristalário fará uma cópia do que quer que você tenha colocado lá dentro!  
now be patient, it can take up to several days... but eventually the crystalarium will grow a copy of whatever you placed inside!
 
You'll know it's ready when it stops wiggling. Once you remove your gem the crystalarium will start working on yet another clone... You'll never need to restock it unless you want to change the kind of gem it produces!
 
  
Unfortunately, the crystalarium doesn't work with the extremely rare gemstone known as 'Prismatic Shard'... For some reason, the EMF from the shard interacts negatively with the crystalarium.
+
Você saberá que a joia foi duplicada quando o cristalário parar de se mexer. Quando você remover a joia, o cristalário começará a criar outra duplicata... Não será mais preciso colocar a joia - a menos que você queira mudar o tipo de joia produzida!
 +
 
 +
Infelizmente, o cristalário não funciona com o raríssimo "[[Fragmento prismático|Fragmento Prismático]]"... Por algum motivo, a força eletromotriz do fragmento interage negativamente com o cristalário.
 
|-
 
|-
|Secrets of the Legendary Fish
+
|Segredos do Peixe Lendário
|<div id="BookOfTheLegendaryFish"></div>Fisherman speak of five rare and unique fish that can only be caught by skilled anglers. Once caught, they will never appear again.
+
|Os pescadores falam de cinco peixes raros e únicos que só podem ser pescados por pescadores experientes. Uma vez capturados, eles nunca mais aparecerão.  
  
The Crimsonfish lives in the warm ocean waters of summer. It's been sighted on the far eastern side of the beach.
+
O peixe-carmim vive nas águas quentes de verão. Ele foi avistado na parte leste da praia.  
  
The Glacierfish, which only appears in winter, can be caught off the southern tip of arrowhead island in Cindersap Forest... near where the river meets the ocean.
+
O peixe-gelo, que só aparece no inverno, pode ser capturado no extremo sul da Ilha-Seta, na Floresta Cinzaseiva... onde o rio se encontra com o oceano.  
  
The Anglerfish has been spotted in fall, north of town where the river flows down from the mountains.
+
O tamboril já foi visto no outono, ao norte da cidade nas águas do rio que vem das montanhas.  
  
There's rumor of a strange, twisted fish that lives in the sewer.
+
Há rumores de um peixe estranho e retorcido vivendo no esgoto.  
  
The final fish, of a species never before caught, is known simply as 'Legend'. It is rumored that he lives in a log submerged in the mountain lake, and only ventures out on rainy spring days to nibble at the frog's eggs. Only the most skilled fisherman can hope to catch this one.
+
O peixe final, de uma espécie nunca antes capturada, é conhecido simplesmente como "A Lenda". Há rumores de que ele vive em um tronco submerso em um lago nas montanhas, e só aparece na primavera para mordiscar ovos de sapo. Só os pescadores mais experientes tem alguma chance de pegá-lo.  
  
Train at fishing and be persistent, and eventually you will catch these elusive fish. Make sure to respect the water and don't remove too many fish from the ecosystem.
+
Treine e seja persistente e, um dia, você conseguirá pescar esse peixe ardiloso. Respeite a água e não pratique pesca predatória no ecossistema.
 
|-
 
|-
 
| ???
 
| ???
|...Saw something weird in the tunnel leading out from Pelican Town. There's a little door hidden in the dark. Couldn't get it open, though.
+
|Vi algo estranho em um túnel que saía da Vila Pelicanos. Havia uma pequena porta escondida no escuro. Contudo, não consegui abri-la.<p>- Gunther.</p>
 +
|-
 +
|Bilhete do Gunther:
 +
|nossa, esta biblioteca está incrível, e graças a sua ajuda! Muito obrigado!
 +
|-
 +
|Duendes,<br />por Jásper M.
 +
|A espécie conhecida como "Duende" parece ter se originado nas florestas distantes do nordeste, além das Colinas do Lodo Azul. Conhecidos pela pele verde, grandes olhos vermelhos, e cheiro ruim, os encontros iniciais com os duendes podem ser assustadores para viajantes inexperientes.
 +
 
 +
Apesar de suas aparências perturbadoras, os duendes possuem uma capacidade intelectual e emocional similar a dos humanos, e nenhum problema em aprender nossos costumes e idiomas.  Os duendes que conheci são muito amigáveis quando demonstro que não quero machucá-los. Infelizmente, séculos de desconfiança e de tratamento ruim dos seres humanos levaram muitos duendes a perseguir carreiras de bruxas, feiticeiros, necromantes, e outras profissões desagradáveis.
 +
 
 +
A dieta típica dos duendes inclui carne de larvas -
  
-Gunther
+
geralmente uma das maiores e mais suculentas variedades nativas da floresta dos duendes. Em ocasiões especiais, os duendes se deliciam com um item chamado "[[Maionese nula|Maionese Nula]]"... considerado o mais fino prato em toda a cozinha dos duendes.
 
|-
 
|-
|Note From Gunther:
+
|Dicas de plantio
|Wow, this library has really become great, thanks to your help! Thanks a bunch!
+
|Utilize fertilizante para melhorar, reduzir o trabalho ou apressar o crescimento da lavoura.
|-
+
 
|Goblins
+
Árvores frutíferas demoram uma estação inteira para crescerem, mas precisam de pouca manutenção. 
by M. Jasper
+
 
|The species commonly known as "Goblin" seems to have originated in the forests of the far northeast, beyond the Bluemire Hills. Characterized by their green skin, bright red eyes, and foul smell, initial encounters with Goblins can be frightening for unexperienced travellers.  
+
Mantenha a área diretamente ao redor da sua muda limpa: caso contrário, ela pode não crescer adequadamente.  
  
Despite their unsettling appearance, Goblins possess an intellectual and emotional capacity akin to humans, and have no trouble learning our customs and languages. The goblins I've met have been rather friendly and amiable, once I've shown that I mean no harm. Unfortunately, centuries of distrust and ill-treatment from humans has led many Goblins to pursue careers in the employment of witches, warlocks, necromancers, and other unsavory types.
+
As lavouras morrerão assim que a estação acabar, a menos que cresçam em várias estações (exemplo: milho).  
  
A traditional Goblin diet consists of grub meat, typically from the large and juicy grub varieties native to the Goblin home-forest. On special occasions, Goblins will indulge in an item called 'void mayonnaise'... considered perhaps the finest delicacy in all Goblin cuisine.
+
Algumas lavouras, como a couve e o trigo, precisam ser colhidas com a foice.  
 
|-
 
|-
 
|???
 
|???
|Solok Ulan Paa Eno Ra Coto Ulan Coto Ulan Mabo Bel Eno Ra Teba Omi Walo Nemo
+
|Solok Ulan Paa Eno Ra Pali Eny Pua Ixi Nau Oqe Vy Imu Laka Axo
  
Dop Ulan Coto Kui Mabo Awa Yoba Omi Solok Awa Lon Omi Omi Nemo
+
Mok Alo Isa Ove Nau Eko Sant Elim Dum Epi Oi Vek Ori Dam Elu Plu An Teri Ogi Solok Awa Lon Omi Omi Nemo
  
Solok Teba Ra Awa Nemo Gawa Eno Bel Ulan Nemo Teba Omi Yoba Bel Omi Xi
+
Poli Ande Ome Esim Solo Taar Rak Alk Num Hop Oie Cori Aveu Ibi Xeik An Doli Emi Bulk Rim Ivo Nand Qur Uli Exi Dop Osi Sim
 
|}
 
|}
  
==Notes==
+
==Notas==
 
O último livro contém um segredo aparentemente ininteligível, mas que na verdade é um acróstico onde a primeira letra de cada palavra indica as direções para encontrar três [[Segredos#Caixas_Fechadas|estátuas secretas]] localizadas na [[Vila Pelicanos]]:
 
O último livro contém um segredo aparentemente ininteligível, mas que na verdade é um acróstico onde a primeira letra de cada palavra indica as direções para encontrar três [[Segredos#Caixas_Fechadas|estátuas secretas]] localizadas na [[Vila Pelicanos]]:
*'''Super Cucumber Town''' - Superpepino Vila
+
*'''Superpepino Vila'''
*'''Duck Mayo Saloon''' - Maionese de ovo de pato Saloon
+
*'''Maionese de ovo de pato Saloon'''
*'''Strange Bun Toybox''' - Pão estranho caixa de brinquedos
+
*'''Pão estranho caixa de brinquedos'''
Depositando os respectivos itens nas respectivas caixas escondidas ao longa da [[Vila Pelicanos|vila]] irá resultar no recebimento das estátuas secretas. Por exemplo, colocando [[Maionese de ovo de pato]] dentro de uma caixa roxa escondida atrás do [[Saloon Fruta Estrelar|Saloon]] irá te dar o item secreto [[Limão Rosa]].
+
Depositando os respectivos itens nas respectivas caixas escondidas ao longa da [[Vila Pelicanos|vila]] irá resultar no recebimento das estátuas secretas. Por exemplo, colocando [[Maionese de ovo de pato]] dentro de uma caixa roxa escondida atrás do [[Saloon Fruta Estrelar|Saloon]] irá te dar o item secreto [[??Limão Rosa??]].
  
[[Category:Items]]
+
[[Category:Itens]]
  
 
[[de:Verlorene Bücher]]
 
[[de:Verlorene Bücher]]

Edição atual desde as 20h28min de 2 de fevereiro de 2024

Livro Perdido

Os Livros perdidos são itens que podem ser encontrados usando uma enxada para desenterrar pontos de artefatos. Eles também podem ser encontrados em cofres de tesouros de pesca. No total existem 21 livros perdidos que podem ser encontrados.

Livros perdidos são adicionados automaticamente às prateleiras da estante de biblioteca no Museu, e podem ser lidos examinando telhas individuais das estantes. Eles geralmente fornecem informações relacionadas a jogabilidade.

Titulo Descrição
O segredo da Fruta-Estrela Por milhares de anos, as pessoas viveram intrigadas com os misteriosos poderes da fruta-estrela... mas ninguém sabe de onde elas vêm!

O professor R. J. Kutler, o mais prestigiado pesquisador de frutas estranhas, disse: "Descobrimos traços de material genético em meteoritos que lembram bastante a Fruta-Estrela, mas não temos como provar empiricamente".

Mas, independente de onde venha, essa fruta possui um sabor extraordinário... e alguns dizem que ela concede poderes especiais a quem a come.

Diário de um velho fazendeiro Já estou aqui há um ano, e comecei a fazer amizades com a população local. Como é maravilhoso! Eles me mandam presentes e receitas secretas de família pelo correio também! Isso ajuda muito.
"Espantalhos" Quando você começar a cultivar muitas lavouras em sua fazenda, espere a visita de corvos. Pela manhã, pode aparecer um corvo para comer o que você cultivou com suor e lágrimas!

Um jeito de evitar que esses corvos chatos comam suas lavouras é colocar espantalhos por perto.

Note que os espantalhos possuem raio de eficácia limitada, então você irá precisar de vários deles se sua fazenda for grande.

Os espantalhos contam quantos corvos afastaram. Utilize este recurso para saber se eles estão em um lugar útil.

"Espantalhos colecionáveis" não servem só para enfeitar o ambiente! Eles funcionam da mesma forma que os espantalhos comuns.

Até onde vão as minas? Esta pergunta tem sido feita por muitos exploradores do Vale do Orvalho ao longo dos anos... Mas a verdade é que ninguém sabe. Ou pelo menos, não estão dizendo a ninguém.

Infelizmente, muitos daqueles que se aventuram nas partes mais profundas da mina nunca retornam...

Entretanto, alguns aventureiros audaciosos chegaram bem fundo, e retornaram com relatos interessantes.

Aparentemente, há três áreas distintas na mina, cada uma com monstros e tesouros únicos. Alguns aventureiros falam de gigantescos lagos subterrâneos e criaturas estranhas... Mas, até agora, nada foi provado.

Livro escrito por Marnie "Animais são muito sensíveis. Eles gostam de receber carinho todos os dias, e preferem grama fresca ao feno. Além disso, não gostam de ficar na chuva. Animais felizes geram produtos de qualidade mais alta!"
Sobre a Coleta O bosque local e as montanhas são ótimos locais para encontrar produtos selvagens! Um bom coletor eliminará as ervas daninhas, tocos ou pedras dessas áreas para que os produtos selvagens tenham bastante espaço para crescer!

Coletores experientes conhecem os segredos para que os produtos selvagens cresçam na fazenda. Isso não é incrível?

O Pescador, Ato I: Téo: Edmar, como você pesca tantos peixes? Eu demoro uma eternidade!

Edmar: Você tem que decidi virá um verdadeiro pescadô... e, com o tempo, cê fica mais rápido!

Téo: Então você está dizendo que ser um pescador melhor fará com que eu pesque mais rápido?

Edmar: Isso mesmo. Aí um dia, cê aprende a fazê suas próprias boinhas, e fica ainda mió. Agora, some!

O Pescador, Ato II: Téo: Edmar, conte-me sua melhor história de pescador.

Edmar: (*suspiro profundo*) Já peguei muito peixão na minha época... uns trem raro e difícil. Mas tinha um, sô, que eu demorei três dias e três noites pra pescá! Pois eu chamo esse peixe de: "A Lenda". Que trem de peixão, sô! E quanto mais eu puxava a danada da linha, mais o estrupício puxava de volta. Foi só eu baixar a guarda um minutim e ele partiu meu barco em dois. Ara, depois dessa nunca mais pesquei!

Téo: Você acha que alguém um dia conseguirá pegá-lo?

Edmar: Huum... Ara sô, se a pessoa for boa de pesca e pegar os outros "trem" raro, e usá as isca correta... tarvez. Ocê tem qui respeitá a água mais qui tudo, fio.

Téo: Filho?! V-você é... meu... p-pai?

Edmar: Sim, meu fio.

**Música dramática enquanto caem as cortinas**

Jornada do Rei das Pradarias -- O jogo recordista de vendas! Você sabia? Quem vence os desafios do "Jornada do Rei da Pradaria" automaticamente concorre a um prêmio especial!

Você sabia? O desenvolvedor disse que o protagonista se baseia em um personagem da vida real... Um caubói de verdade de uma pradaria no Mar das Joias!

Estudo de Frequência de Diamantes Após anos de pesquisas nas minas, acho que descobri algo sobre a frequência do surgimento de diamantes. Minha pesquisa envolveu apenas as pedras espalhadas pelas minas... aquelas que podem ser quebradas com uma picareta. Minerais de outras fontes exigem mais pesquisa.

Os diamantes parecem se formar apenas a partir do nível 50 da mina. No nível 50, aproximadamente 1 em 500 pedras serão ricas em diamantes.

Após o nível 50, a frequência da formação de diamantes parece aumentar cerca de 0,000016 por nível. Que joia rara, não é mesmo?

-- Jásper M.

Guia do Fabricante de Bebidas Ah... as bebidas!

O cheiro complexo do levedo flutuando em um sótão de cedro... Os tons florais de lúpulo fresco antes do inverno chegar... mas enfim. Você deve estar mais interessado no lado prático da fabricação de bebidas... Para ser um fabricante de bebidas, você precisa de um barril.

Vou deixar que você mesmo crie o projeto do seu barril. Ele pode ser usado para fazer vários tipos de produtos. Se forem colocados vegetais dentro, o barril produzirá suco. O suco é o que menos demora para ser feito.

Se for colocado trigo no barril, ele produzirá cerveja. A cerveja demora um pouco para ser produzida, mas é bem lucrativa.

Colocar lúpulo em um barril produzirá a amada Inglesa Pálida.

Coloque frutas no barril para fazer vinho. O vinho é o que mais demora para fazer, mas um bom vinho, feito da melhor fruta, é muito valioso!

Seja paciente com seu barril... você saberá que está tudo pronto quando o barril estiver totalmente parado. E beba com moderação; caso contrário, você poderá se arrepender!

Mistério dos Anões Os anões chamam a si mesmos de "Smoluanu"... que pode ser traduzido como "pessoas do céu". Um nome estranho para seres que vivem no subterrâneo, não?

Outro mistério sobre os anões é a avançada tecnologia que eles supostamente possuem. Tais evidências me levaram, apesar das chacotas dos meus colegas, a propor uma nova teoria:

Acredito que os anões sejam os remanescentes de uma civilização avançada cujo veículo interplanetário caiu neste planeta há muito tempo.

Minha tese é que essa espaçonave anã caiu bem nas profundezas do subterrâneo... e, com o passar do tempo, os anões se adaptaram ao ambiente subterrâneo.

Meus colegas vivem perguntando: "mas, por que será que eles não vieram para a superfície"? Bem, talvez o planeta de origem deles tenha uma atmosfera mais espessa que os protege da radiação estelar, e, talvez por isso, não possam sobreviver na luz do sol.

Isso explicaria porque eles só aparecem na superfície à noite para pegar o que precisam de nossas casas...

- Jásper M.

Destaques do Livro dos Iobas Antes do tempo, havia apenas a infinita luz dourada.

A luz resolveu chamar a si mesma de... "Ioba".

Ioba queria mais.

Ioba fez rodopiar a luz dourada em um vórtice. Ioba rodopiou e rodopiou até formar um buraco no olho do vórtice.

Desse buraco, nasceu uma semente.

Ioba suavizou a luz dourada.

Ioba suavizou e suavizou, e a luz se tornou solo.

Neste solo, Ioba plantou a semente.

A semente germinou, e contemplem! Uma videira cresceu até os céus, girando e sondando, lançando uma sombra contorcida no vazio dourado.

Após 11 dias, a videira deu frutos.

Ioba, com conhecedora sabedoria, descascou a pele dura da fruta e viu o mundo que lá havia.

E assim surgiu o mundo.

Guia de Casamento para Fazendeiros Antes de pedir alguém em casamento, é importante namorá-lo primeiro (peça alguém em namoro com um buquê da loja do Pierre).

Quando estiver pronto para fazer o pedido, dê a essa pessoa o "Pingente da Sereia". Todos sabem o que significa presentear alguém com esse pingente.

Dizem que, em dias tempestuosos, o fantasma de um velho marinheiro aparece no Vale do Orvalho, trazendo consigo o tal pingente.

Após a cerimônia de casamento, seu cônjuge morará com você. Lembre-se de tratá-lo bem...

Cônjuges gostam de presentes até depois do casamento!

(Patrocínio: Pierre)

Notícias de Tecnologia! O projeto de uma máquina extremamente avançada, o "Cristalário", foi publicado recentemente.

Esta máquina faz crescer cristais praticamente do nada, fornecendo a seus donos um estoque infinito de joias valiosas!

Instruções de uso: Coloque uma joia de sua escolha dentro do cristalário. Agora, seja paciente. Pode demorar vários dias... uma hora, o cristalário fará uma cópia do que quer que você tenha colocado lá dentro!

Você saberá que a joia foi duplicada quando o cristalário parar de se mexer. Quando você remover a joia, o cristalário começará a criar outra duplicata... Não será mais preciso colocar a joia - a menos que você queira mudar o tipo de joia produzida!

Infelizmente, o cristalário não funciona com o raríssimo "Fragmento Prismático"... Por algum motivo, a força eletromotriz do fragmento interage negativamente com o cristalário.

Segredos do Peixe Lendário Os pescadores falam de cinco peixes raros e únicos que só podem ser pescados por pescadores experientes. Uma vez capturados, eles nunca mais aparecerão.

O peixe-carmim vive nas águas quentes de verão. Ele foi avistado na parte leste da praia.

O peixe-gelo, que só aparece no inverno, pode ser capturado no extremo sul da Ilha-Seta, na Floresta Cinzaseiva... onde o rio se encontra com o oceano.

O tamboril já foi visto no outono, ao norte da cidade nas águas do rio que vem das montanhas.

Há rumores de um peixe estranho e retorcido vivendo no esgoto.

O peixe final, de uma espécie nunca antes capturada, é conhecido simplesmente como "A Lenda". Há rumores de que ele vive em um tronco submerso em um lago nas montanhas, e só aparece na primavera para mordiscar ovos de sapo. Só os pescadores mais experientes tem alguma chance de pegá-lo.

Treine e seja persistente e, um dia, você conseguirá pescar esse peixe ardiloso. Respeite a água e não pratique pesca predatória no ecossistema.

??? Vi algo estranho em um túnel que saía da Vila Pelicanos. Havia uma pequena porta escondida no escuro. Contudo, não consegui abri-la.

- Gunther.

Bilhete do Gunther: nossa, esta biblioteca está incrível, e graças a sua ajuda! Muito obrigado!
Duendes,
por Jásper M.
A espécie conhecida como "Duende" parece ter se originado nas florestas distantes do nordeste, além das Colinas do Lodo Azul. Conhecidos pela pele verde, grandes olhos vermelhos, e cheiro ruim, os encontros iniciais com os duendes podem ser assustadores para viajantes inexperientes.

Apesar de suas aparências perturbadoras, os duendes possuem uma capacidade intelectual e emocional similar a dos humanos, e nenhum problema em aprender nossos costumes e idiomas. Os duendes que conheci são muito amigáveis quando demonstro que não quero machucá-los. Infelizmente, séculos de desconfiança e de tratamento ruim dos seres humanos levaram muitos duendes a perseguir carreiras de bruxas, feiticeiros, necromantes, e outras profissões desagradáveis.

A dieta típica dos duendes inclui carne de larvas -

geralmente uma das maiores e mais suculentas variedades nativas da floresta dos duendes. Em ocasiões especiais, os duendes se deliciam com um item chamado "Maionese Nula"... considerado o mais fino prato em toda a cozinha dos duendes.

Dicas de plantio Utilize fertilizante para melhorar, reduzir o trabalho ou apressar o crescimento da lavoura.

Árvores frutíferas demoram uma estação inteira para crescerem, mas precisam de pouca manutenção.

Mantenha a área diretamente ao redor da sua muda limpa: caso contrário, ela pode não crescer adequadamente.

As lavouras morrerão assim que a estação acabar, a menos que cresçam em várias estações (exemplo: milho).

Algumas lavouras, como a couve e o trigo, precisam ser colhidas com a foice.

??? Solok Ulan Paa Eno Ra Pali Eny Pua Ixi Nau Oqe Vy Imu Laka Axo

Mok Alo Isa Ove Nau Eko Sant Elim Dum Epi Oi Vek Ori Dam Elu Plu An Teri Ogi Solok Awa Lon Omi Omi Nemo

Poli Ande Ome Esim Solo Taar Rak Alk Num Hop Oie Cori Aveu Ibi Xeik An Doli Emi Bulk Rim Ivo Nand Qur Uli Exi Dop Osi Sim

Notas

O último livro contém um segredo aparentemente ininteligível, mas que na verdade é um acróstico onde a primeira letra de cada palavra indica as direções para encontrar três estátuas secretas localizadas na Vila Pelicanos:

  • Superpepino Vila
  • Maionese de ovo de pato Saloon
  • Pão estranho caixa de brinquedos

Depositando os respectivos itens nas respectivas caixas escondidas ao longa da vila irá resultar no recebimento das estátuas secretas. Por exemplo, colocando Maionese de ovo de pato dentro de uma caixa roxa escondida atrás do Saloon irá te dar o item secreto ??Limão Rosa??.